登录
注册
登录
用户名
UID
Email
密 码
找回密码
|帮助
高级
我的快捷通道
您还没有登录,快捷通道只有在登录后才能使用。
立即登录
还没有帐号? 赶紧
注册一个
论坛门户
论坛首页
会员空间
最新帖子
六六网站
繁体版
简体版
下拉
注册
用户名
UID
Email
社区应用
帖子
相册
日志
群组
热榜
分享
记录
最新帖子
精华区
社区服务
银行
勋章
搜索工具
会员列表
统计排行
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
标签排行
论坛公告
一手臭牌
元心冰堡
新手必读
网络小说
之之
隐藏
快速浏览
灌水乐园
乱讲
坛庆10周年
情感驿站
C美C显
精美贴图
音乐时空
笑口常开
热点追踪
人在湾区
湾区咏叹调
海外文摘
移民天地
文学天地
网络小说
书话影评
诗词歌赋
散文随笔
完美人生
健康指南
美食广场
教子有方
山水寄情
e化生活
投资理财
个人专栏
原创精华
六六
是子
阿平
Wen Wen
小二猫爱画画
一手臭牌
clean0551
冰 花
元心冰堡
非马
amanda
huluzhu
盛夏
山鬼二丫
小白兔
之之
阿辉
鐡手
白菜
xiaolu
茶包
论坛管理区
论坛公告
意见和建议
新手必读
帖子回收站
群组分类
默认群组
Bay Area Chinese--灣區華人
»
冰 花
»
朱小棣域外閒讀 書評也能是文學
上一主题
下一主题
新 帖
主题 : 朱小棣域外閒讀 書評也能是文學
复制链接
┊
浏览器收藏
┊
打印
冰花
离线
级别: 论坛版主
显示用户信息
UID:
1101
精华:
11
发帖:
7402
财富:
16628 湾区元
威望:
2212 点
支持度:
0 点
好评度:
24 点
在线时间: 644(时)
注册时间:
2005-02-25
最后登录:
2024-11-21
楼主
发表于: 2017-09-02
倒序阅读
┊
只看楼主
┊
小
中
大
朱小棣域外閒讀 書評也能是文學
小 中 大
AddThis Sharing Buttons
Share to LINE
Share to WeChat
Share to Facebook
Share to 打印
Share to 電子郵件
#content {font-size: 18px;}
華裔雙語作家朱小棣,推出第五本「閑」系列散文隨筆集「域外閒讀」。(記者羅曉媛/攝影)
華裔雙語作家朱小棣,推出第五本「閑」系列散文隨筆集「域外閒讀」。(記者羅曉媛/攝影)
來源:記者羅曉媛
繼「閑書閑話」、「地老天荒讀書閑」、「閑讀近乎勇」、「等閒識得書幾卷」之後,現居華府的華裔雙語作家朱小棣,推出第五本「閑」系列散文隨筆集「域外閒讀」。書中收錄他對60多本書籍的評論及感悟。朱小棣笑言,現代人讀書時間少,其作品能幫更多中青年讀者「快讀」並拓寬視野。
英語專業出身的朱小棣,早年赴美留學,先後在麻州大學和麻省理工學院攻讀美國文明史及城市規畫碩士。他以英文撰寫的自傳「紅屋30年」(Thirty Years in a Red House)和偵探小說「狄公故事新編」(Tales of Judge Dee),打響其在西方文學領域的名聲。而「不忘初心」的朱小棣,後在2007年回歸中文寫作,從一己角度出發,不人云亦云,講出自己對各著作的獨到見解,自成一派,形成「閒」系列讀書隨筆。
雖在安生文教交流基金會(Ameson)華府辦公室任副主任,長期從事中美教育及人文交流。但書香世家出身的朱小棣,從未中斷幾十年來的閱讀、寫作習慣,出書頻率更是保持兩年一本,這才有了新作「域外閒讀」。
「域外閒讀」由北京知識主辦社出版,由於讀書面廣,新書涵蓋文史哲不同領域的書籍與話題,分為「誰懂
中國
」、「寶島探幽」、「文字百味」三章節,探討兩岸文學;點評的作者也不乏魯迅、張愛玲、畢淑敏、史鐵生、蘇童、余華、陳丹青等家喻戶曉的作家。朱小棣認為,讀書撰評不是為了研究而研究,而是要讓批判著作也成為文學作品。
事實上,能熟練在中英間轉換的雙語作家不多。朱小棣坦言,做到中英雙語都成功不容易,需要不斷的努力與鑽研;而跳出翻譯的禁錮更有助雙語寫作,寫英文就完全按照英文視角,中文亦然,不過難免會失去華裔作家特有的語言文化特色,比如譚恩美在英文著作中列舉母親「蹩腳英語(broken English)」的趣事,就讓英語母語的讀者看得饒有興趣。
http://www.worldjournal.com/5151461/article-%EF%BC%88%E5%BD%B1%E9%9F%B3%EF%BC%89%E6%9C%B1%E5%B0%8F%E6%A3%A3%E5%9F%9F%E5%A4%96%E9%96%92%E8%AE%80-%E6%9B%B8%E8%A9%95%E4%B9%9F%E8%83%BD%E6%98%AF%E6%96%87%E5%AD%B8/?ref=%E6%8E%A8%E8%96%A6%E9%96%B1%E8%AE%80
评价一下你浏览此帖子的感受
精彩
感动
搞笑
开心
愤怒
无聊
灌水
相关话题
冰花《悟》Enlightenment (徐英才英譯)在Beatnik Cowboy發表
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,
一吟双泪流。
知音如不赏,
归卧故山秋。
回复
引用
举报
顶端
冰花
离线
级别: 论坛版主
显示用户信息
UID:
1101
精华:
11
发帖:
7402
财富:
16628 湾区元
威望:
2212 点
支持度:
0 点
好评度:
24 点
在线时间: 644(时)
注册时间:
2005-02-25
最后登录:
2024-11-21
沙发
发表于: 2017-09-02
只看该作者
┊
小
中
大
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a6b7d2c0102wxlt.html
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,
一吟双泪流。
知音如不赏,
归卧故山秋。
回复
引用
举报
顶端
上一主题
下一主题
Bay Area Chinese--灣區華人
»
冰 花
http://bachinese.com/forum
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问
描述
快速回复
限 100 字节
进入高级模式
加粗
字体颜色
背景颜色
插入链接
图片
验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个
下一个