登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 地方诗群:海外华人作品大展(新诗)
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 02-06   

地方诗群:海外华人作品大展(新诗)

地方诗群:海外华人作品大展(新诗)
[color=var(--weui-fg-2)]沈家庄 严力等 当代诗选刊 2024-01-25 01:05 陕西


https://mp.weixin.qq.com/s/HEDAfphugFTN2oqlgBxjaQ





作者简介:冰花 Bing Hua,曾用英文笔名Rose Lu), 本名鲁丽华。美籍华裔诗人。出版有诗集《February’s Rose》(纯英文,徐英才译,2022),《冰花诗选》(Selected Poems of Bing Hua) (汉英双语,徐英才译,2019年),《这就是爱》(This Is Love)(含朗诵藤蝉朗诵CD2013年),《溪水边的玫瑰》 Roses By The Stream) 2008出版,2019年以汉英双语再版,王大建译)等 ,冰花被誉为情诗皇后



双面扇
冰花

一面是春
一面是秋
你是那春
我是那秋


春与秋
一纸之隔
天涯之遥


春与秋
常有相同的温度
却永远不属于
相同的季节





[ 此帖被冰花在02-06-2024 08:17重新编辑 ]
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
沙发  发表于: 02-06   
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交