登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : “你说你爱雨” :一组英文排比句的九种译法
卡拉 离线
级别: 总版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-06-29   

“你说你爱雨” :一组英文排比句的九种译法

来源:网络综合 rM sd)  
<0Mc\wy  
英文原文 LV^V`m0#  
lO Rym:P  
You say that you love rain, $[p<}o/6v]  
but you open your umbrella when it rains. Jj~c&LxrO  
You say that you love the sun, 9q # #)  
but you find a shadow spot when the sun shines. +, SUJ|  
You say that you love the wind, cVg!"  
but you close your windows when wind blows. `YZK$ -,  
This is why I am afraid, you say that you love me too. qMk"i@"  
Eagl7'x  
普通版: ,}("es\b  
lcv&/ A  
你说你爱雨, 7lo`)3mB  
但当细雨飘洒时你却撑开了伞; F|eKt/>e  
你说你爱太阳, (&=<UGY(w  
但当它当空时你却看见了阳光下的暗影; \Kx@?,  
你说你爱风, ]/o0 p  
但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子; 9WJS.\G^  
你说你也爱我而我却为此烦忧。 u9t@%H)lZ  
t3~ZGOn  
文艺版 !zhg3B# p  
O[N}@%HMW  
你说烟雨微芒,兰亭远望; |Ew~3-u!  
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。 !L +4YA  
你说春光烂漫,绿袖红香; k,~I>qg  
后来内掩西楼,静立卿旁。 d:U2b"k=/u  
你说软风轻拂,醉卧思量; AE_7sM  
后来紧掩门窗,漫帐成殇。 QWo_Zg0"  
你说情丝柔肠,如何相忘; K%XQdMv  
我却眼波微转,兀自成霜。 wTpjM@F?J|  
aaN|g{pX  
诗经版 9^;)~ G  
/``4!jU  
子言慕雨,启伞避之。 7 +RsZu  
子言好阳,寻荫拒之。 ^x! N]  
子言喜风,阖户离之。 nK@RFU6  
子言偕老,吾所畏之。 [a\U8 w  
sd@JQ%O  
离骚版 qhKW6v  
k63]Qf=5?N  
君乐雨兮启伞枝, i.|zKjF'  
君乐昼兮林蔽日, Q: H`TSR]  
君乐风兮栏帐起, ]6`]+&  
君乐吾兮吾心噬。 y?ps+ce93  
G lz0`z  
五言诗版: F~Nm Lm  
{Z529Ns  
恋雨偏打伞, }`O_  
爱阳却遮凉。 NA%(ZRSg(  
风来掩窗扉, nX@lR~g%F  
叶公惊龙王。 P,$|.p d'  
片言只语短, c k$ > yk  
相思缱倦长。 _1s\ztDpw  
郎君说爱我, {Hv/|.),hu  
不敢细思量。 B=>:w%<Ii  
*1}UK9X;  
七言绝句版 D!K){ E  
zyznFiE  
恋雨却怕绣衣湿, q` l&G%  
喜日偏向树下倚。 (XQBBt  
欲风总把绮窗关, "kLu]M<  
叫奴如何心付伊。 qdlz#-B  
)zFPf]gz  
吴语版 MOiTz L*  
.pP{;:Avpn  
弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞; j^t#>tZS  
欢喜塔漾么又谱捏色; o3_dHbdI  
欢喜西剥风么又要丫起来; AgOw{bJ%  
弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。 z,6X{=  
sHk,#EsKH  
女汉子版 m+f?+c6  
u afSz@`  
你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊! *PXlb b  
你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!! d)G' y  
你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!! xKilTh_.6  
你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!! $.a4Og2  
=F(fum;zH  
七律压轴版 hdi/k!9[\  
j89C~xP6  
江南三月雨微茫, eV?._-G  
羅傘疊煙濕幽香。 Mr5E\~K>s  
夏日微醺正可人, J 8/]&Ow  
卻傍佳木趁蔭涼。 % R18  
霜風清和更初霽, #HMJBQ4v#  
輕蹙蛾眉鎖朱窗。 e{ce \  
憐卿一片相思意, mfYY?]A*+  
猶恐流年拆鴛鴦。 9@nDXZP Y&  
]kJinXHW  
http://article.yeeyan.org/compare/386601
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
“If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.”  -----  Henry David Thoreau
洋洋 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
沙发  发表于: 2014-06-29   
哈哈,各种有才呀!
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
板凳  发表于: 2014-06-30   
太有菜了。 uQ^r1 $#  
*W'F 6Hpu  
另外,卡总现在出现频率高了,众心甚喜啊!
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
oqei 离线
级别: 团长
显示用户信息 
地板  发表于: 2014-07-02   
好个漫帐成殇。
oqei 离线
级别: 团长
显示用户信息 
地下室  发表于: 2014-07-02   
这个文艺版看的好唯美。诗经版的秒杀其余版本。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交