登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 福岛.核电站核事故追踪报道 fx5151    Lotus  等
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-03-14   

福岛.核电站核事故追踪报道 fx5151    Lotus  等

[ 此帖被fx5151在03-20-2011 03:22重新编辑 ]
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-03-14   
据央视报道,日本福岛电站2号机组传来爆炸声,据检测辐射剂量上升,已达到正常剂量的一万倍已上,人员开始撤离。此次爆炸不同于此前3号机组的氢气爆炸,或是因压力池的裂缝造成。


    驻日美军舰队17人遭辐射 第七舰队重新调整部署

  
    美国海军14日说,正在日本救灾的美军舰队上有17人遭到核泄漏辐射。由于探测到空气中的放射性物质,总部设在日本横须贺的美军第七舰队已重新调整舰只和飞机部署,以避免遭受更多辐射。

    受到辐射人员来自“罗纳德·里根”号航空母舰。这艘航母当时正在福岛第一核电站东北大约160公里处的海面上游弋。对前往仙台附近执行救灾任务后返回航母的3个直升机机组人员检测显示,有17人受到辐射。

    海军方面说,辐射主要来自核电站释放的放射性蒸汽,这17人遭受的辐射并不严重,在使用肥皂洗浴之后已去除。医务人员随后对他们展开检查,确认辐射已经清除。

    此事发生后,第七舰队方面发表声明说,作为预防措施,“罗纳德·里根”号航母等在仙台附近执行救灾任务的舰只已离开福岛第一核电站的下风方向。目前正在对情况做评估,以确定应采取何种措施。声明说,作为穿越辐射区的船只乘员,遭受的最大辐射量也小于在自然环境中一个月的辐射量。

    福岛第一核电站的1号机组和3号机组在11日的地震发生后丧失冷却功能,出现反应堆堆芯燃料部分熔毁,并先后发生氢气爆炸。核电站12日出现放射性物质泄漏。
/来自中华网社区 club.china.com/

fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
板凳  发表于: 2011-03-14   
日本核电厂爆炸辐射袭台? 专家:机率微乎其微

         2011-03-15 09:17:46         华夏经纬网


    3月14日,日本东京电力公司福岛第一核电站3号机组当地时间上午11点过后发生氢气爆炸。
    日本政府表示,当地时间15日晨6时10分左右,福岛第一核电站2号反应堆附近传来爆炸声。早些时候的报道指出,福岛第一核电站2号反应堆容器出现部分破损,这表明可能导致更为严重的核泄漏。  

  中新网3月15日电 据台湾《苹果日报》报道,日本福岛第一核电厂两个反应炉连日陆续发生爆炸,辐射尘是否扩散到台湾引发岛内关注。台湾“原能会”昨天(14日)强调,到昨为止台湾辐射监测系统均未测得异常数值,从目前大气环境推断,辐射来台机率微乎其微。此外,多名台湾气象专家也持类似看法。

  日本福岛第一核电厂第一号反应炉上周六传出炉心融毁,并发生氢气爆炸,昨第三号反应炉也发生爆炸、第二号反应炉的燃料棒两度还完全露出水面。

  台湾“原能会副主委”谢得志昨强调,台湾辐射监测系统均未测得异常数值,会加强监控,若有异常会立即对外说明。民众可上网查询实时监测数值。

  台湾“气象局长”辛在勤也说,这一两天吹西风,辐射都飘到日本东部海面,昨到今天虽有冷气团南下,但还是会往东南边飘,不会影响台湾。

  台湾大学大气系副教授吴德荣受访表示,日本上空仍以西风为主,辐射尘往高空或向外扩散机率不大。

  台湾“国研院”台风洪水研究中心筹备处主任李清胜及天气风险管理公司总经理彭启明也都认为,辐射尘短期不会影响台湾。
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
地板  发表于: 2011-03-16   
美电:日本核电站灾难慢慢展开

“Slow-moving nightmare' unfolds at Japan nuclear plant

msnbc.com staff and news service reports
updated 47 minutes ago

Japan's nuclear crisis appeared to be spinning out of control on Wednesday after workers withdrew briefly from a stricken power plant because of surging radiation levels and a helicopter failed to drop water on the most troubled reactor.

In a sign of desperation, the police will try to cool spent nuclear fuel at one of the facility's reactors with a water cannon, which is normally used to quell riots.

Early in the day, another fire broke out at the earthquake-crippled facility, which has sent low levels of radiation wafting into Tokyo in the past 24 hours, triggering fear in the capital and international alarm.

Japan's government said radiation levels outside the plant's gates were stable but, in a sign of being overwhelmed, appealed to private companies to help deliver supplies to tens of thousands of people evacuated from around the complex.

"People would not be in immediate danger if they went outside with these levels. I want people to understand this," Chief Cabinet Secretary Yukio Edano told a televised news conference, referring to people living outside a 18-mile exclusion zone. Some 140,000 people inside the zone have been told to stay indoors.

High radiation levels prevented a helicopter from flying to the site to drop water into the No. 3 reactor — whose roof was damaged by an earlier explosion and where steam was seen rising earlier in the day — to try to cool its fuel rods.

The plant operator described No. 3 as the "priority." No more information was available, but that reactor is the only one at Dai-ichi which uses plutonium in its fuel mix.

Situation 'not so good'
According to U.S. government research, plutonium is very toxic to humans and once absorbed in the bloodstream can linger for years in bone marrow or liver and can lead to cancer.

The situation at the No. 4 reactor, where the fire broke out, was "not so good," the plant operator added, while water was being poured into reactors No. 5 and 6, indicating the entire six-reactor facility was now at risk of overheating.

Nuclear experts said the solutions being proposed to quell radiation leaks at the complex were last-ditch efforts to stem what could well be remembered as one of the world's worst industrial disasters.

How much radiation is dangerous?

Radiation is measured using the unit sievert, which quantifies the amount of radiation absorbed by human tissues. One sievert is 1,000 millisieverts (mSv).

In the U.S., the average person is exposed to about 6.2 millisieverts a year, mostly from background radiation and medical tests.

Some facts about radiation exposure:

A person would need to be exposed to at least 100 mSv a year to have an increase in cancer risk. Exposure to 1,000 mSv during a year would probably cause a fatal cancer many years later in five out of every 100 people.
A total body CT scan exposes a person to about 10 mSv.
A mammogram exposes a woman to about 0.7 mSv.
CT colonography is about 5 to 8 mSv.
A CT heart scan is about 12 mSv.
A typical chest X-ray involves exposure of about 0.02 mSv
A dental X-ray can be 0.01 mSv.
Coast-to-coast airplane flight exposes a person to about .03 mSv. Airline crews flying the New York-Tokyo polar route are exposed to 9 mSv a year.
Sources: Reuters; New England Journal of Medicine; American Cancer Society; World Nuclear Association and Taiwan's Atomic Energy Council

"This is a slow-moving nightmare," said Dr. Thomas Neff, a physicist and uranium-industry analyst at the Massachusetts Institute of Technology.

Japanese Emperor Akihito, delivering a rare video message to his people, said he was deeply worried by the country's nuclear crisis which was "unprecedented in scale."

"I hope from the bottom of my heart that the people will, hand in hand, treat each other with compassion and overcome these difficult times," the emperor said.

Panic over the economic impact of last Friday's massive earthquake and tsunami knocked $620 billion off Japan's stock market over the first two days of this week, but the Nikkei index rebounded on Wednesday to end up 5.68 percent.

Economic losses
Nevertheless, estimates of losses to Japanese output from damage to buildings, production and consumer activity ranged from between 10 and 16 trillion yen ($125-$200 billion), up to one-and-a-half times the economic losses from the devastating 1995 Kobe earthquake.

Damage to Japan's manufacturing base and infrastructure is also threatening significant disruption to the global supply chain, particularly in the technology and auto sectors.

Scores of flights to Japan have been halted or rerouted and air travelers are avoiding Tokyo for fear of radiation. On Wednesday, both France and Australia urged their nationals in Japan to leave the country as authorities grappled with the world's most serious nuclear accident since the Chernobyl disaster in Ukraine in 1986.

In a demonstration of the qualms about nuclear power that the crisis has triggered around the globe, China announced that it was suspending approvals for planned plants and would launch a comprehensive safety check of facilities.

China has about two dozen reactors under construction and plans to increase nuclear electricity generation about seven-fold over the next 10 years.

In Japan, the plight of hundreds of thousands left homeless by the earthquake and devastating tsunami that followed worsened overnight following a cold snap that brought snow to some of the worst-affected areas.


Concern at Fukushima
At the Fukushima plant, authorities have spent days desperately trying to prevent water which is designed to cool the radioactive cores of the reactors from evaporating, which would lead to overheating and possibly a dangerous meltdown.

Until the heightened alarm about No. 3 reactor, concern had centered on damage to a part of the No. 4 reactor building where spent rods were being stored in pools of water, and also to part of the No. 2 reactor that helps to cool and trap the majority of cesium, iodine and strontium in its water.

Japanese officials said they were talking to the U.S. military about possible help at the plant.

Story: What you need to know about the twin disasters in Japan
Concern has mounted that the skeleton crews dealing with the crisis might not be big enough or were exhausted after working for days since the earthquake damaged the facility. Authorities withdrew 750 workers on Tuesday, leaving only 50.

All those remaining were pulled out for almost an hour on Wednesday because radiation levels were too high, but they were later allowed to return.

Arnie Gundersen, a 39-year veteran of the nuclear industry who worked on reactor designs similar to Dai-ichi plant, said 50 or so people could not babysit six nuclear plants.

"That evacuation (of 750 workers) is a sign they may be throwing in the towel," Gundersen said.

On Wednesday, Tokyo Electric Power Company (TEPCO), which operates the plant, said radiation levels had dropped enough to allow an additional 50 workers to report to the facility, The New York Times reported, for a total of 100. The newspaper said it was not clear when the extra help arrived.

In the first hint of international frustration at the pace of updates from Japan, Yukiya Amano, director general of the International Atomic Energy Agency, said he wanted more timely and detailed information.

"We do not have all the details of the information so what we can do is limited," Amano told a news conference in Vienna. "I am trying to further improve the communication."

Several experts said the Japanese authorities were underplaying the severity of the incident, particularly on a scale called INES used to rank nuclear incidents. The Japanese have so far rated the accident a four on a one-to-seven scale, but that rating was issued on Saturday and since then the situation has worsened dramatically.

France's nuclear safety authority ASN said on Tuesday it should be classed as a level-six incident.

Officials in Tokyo said radiation in the capital was 10 times normal at one point but not a threat to human health in the sprawling high-tech city of 13 million people.

Many Tokyo residents stayed indoors. Public transport and the streets were as deserted as they would be on a public holiday, and many shops and offices were closed.

Winds over the plant were forecast to blow from the northwest during Wednesday, which would take radiation toward the Pacific Ocean.

'Useless' government
Japanese media have became more critical of Kan's handling of the disaster and criticized the government and plant operator TEPCO for their failure to provide enough information on the incident.

"This government is useless," Masako Kitajima, a Tokyo office worker in her 50s, said as radiation levels ticked up in the city.

Kan himself lambasted the operator for taking so long to inform his office about one of the blasts on Tuesday. A Kyodo news agency reporter quoted the prime minister demanding the power company executives: "What the hell is going on?"

The full extent of the destruction was slowly becoming clear as rescuers combed through the tsunami-torn region north of Tokyo where officials say at least 10,000 people were killed.

There have been hundreds of aftershocks and more than two dozen were greater than magnitude 6, the size of the earthquake that severely damaged Christchurch, New Zealand, last month.

About 850,000 households in the north were still without electricity in near-freezing weather, Tohuku Electric Power Co. said, and the government said at least 1.5 million households lack running water. Tens of thousands of people were missing.


[ 此帖被lotus在03-16-2011 08:09重新编辑 ]
我随你
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
地下室  发表于: 2011-03-16   
节译:

“周三,日本的核危机似乎失控。 。。 受灾电厂辐射量激增; 无法用直升机降水给反应堆降温。

似乎在绝望中,警方试图用消防水龙喷向一个反应堆, 而这种消防水龙通常是用来镇压暴民的。

。。。
第3号反应堆的屋顶被爆炸损坏,可以看到不断有蒸汽冒出来。

电厂运营者说第3号反应堆的问题要“优先”解决。该反应堆是唯一一个用钚作燃料的。
根据美国政府的研究,钚是对人体非常有害,一旦血液中的吸收可以停留在骨髓或肝脏很多年,并可能导致癌症。

。。。
水被灌入5和6号反应堆,说明全部六个反应堆都有过热的风险。
。。。
周三,法国和澳大利亚呼吁在日本的本国国民离开日本

。。。

几位专家说,日本当局轻描淡写核电站的危害程度​​,特别是对此核事故的评级上。日本迄今对事故评级为四,但该评级是在星期六,从那以后,情况急剧恶化, 而日本没有更新评级。

法国核安全当局的ASN周二表示,应评为六级。
。。。。





我随你
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
5楼  发表于: 2011-03-16   
Exodus from Japan as nuclear crisis intensifies
msnbc.com staff and news service reports
updated 6 minutes ago 2011-03-16
http://www.msnbc.msn.com/id/42103972/ns/world_news-asiapacific/?GT1=43001

Foreign countries advised their citizens to evacuate Japan as emergency workers struggled Wednesday to prevent a nuclear meltdown and radiation catastrophe at an earthquake-stricken power plant.

The U.S. Nuclear Regulatory Commission chief said the situation at one damaged reactor seemed particularly troublesome because there was no water to stop the fuel rods from getting hotter and ultimately melting.


The United States on Wednesday recommended its citizens living within 50 miles of the plant evacuate the area or take shelter indoors.

"We want to underscore that there are numerous factors in the aftermath of the earthquake and tsunami, including weather, wind direction and speed, and the nature of the reactor problem that affect the risk of radioactive contamination within this 50-mile radius or the possibility of lower-level radioactive materials reaching greater distances," U.S. Ambassador John V. Roos said in a statement. "The U.S. Embassy will continue to update American citizens as the situation develops."

U.S. military relief crews are banned from going within 50 miles of the plant and are receiving anti-radiation pills before missions to areas of possible radiation exposure, the Pentagon said.

Britain, Australia and Germany advised their citizens in Japan on Wednesday to consider leaving Tokyo and earthquake-affected areas.

Germany's Foreign Ministry advised its citizens living near the nuclear plant or in the capital region to either leave the country or move to the Osaka area west of Tokyo.

Ministry spokesman Andreas Peschke said an estimated 5,000 Germans were in Japan before the earthquake, but now only about 1,000 are believed to remain in and around the capital. Germany's embassy in Tokyo also has been "partly relocated" to the consulate general in Osaka, Peschke said.

France has urged its citizens with no reason to stay in Tokyo to return to France or head to southern Japan. The government has asked Air France to mobilize aircraft in Asia to assist with departures.

Serbia and Croatia advised their citizens to leave Japan, while Croatia said it was moving its embassy from Tokyo to Osaka because of the nuclear crisis.

More than 3,000 Chinese have already been evacuated from Japan's northeast to Niigata on Japan's western coast, according to Xinhua News Agency. On Tuesday, Beijing became the first government to organize a mass evacuation of its citizens from the quake-affected area.

我随你
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
6楼  发表于: 2011-03-16   
节译:

日本的核危机加剧, 各国纷纷撤离


美国政府建议美国公民撤到福岛核电站80公里以外,或在室内暂避。
。。。
五角大楼说, 美军的救援船被禁止靠近福岛核电站80公里以内,船员领到抗辐射药片。

英国,澳大利亚和德国周三要求在日本的公民考虑离开东京和地震影响的地区。

德国外交部建议本国公民离开这个日本, 或移动到东京西面的大阪地区生活。

外交部发言人安德烈亚斯Peschke表示,现在只有约1000德国人在首都及其周围。德国在东京大使馆也已经被“部分搬迁”到大阪总领事馆,Peschke说。

法国敦促其公民,没有理由继续留在东京, 或者返回法国或者前往日本南部。政府已要求法国航空公司调动在亚洲的的飞机,以协助法国敦促其公民离开。

塞尔维亚和克罗地亚建议其公民离开日本。而克罗地亚说,因为核危机,大使馆从东京移到大阪。

周二,中国成为第一个由政府组织受灾地区公民撤离的国家。 3000多名中国已经撤离日本地震灾区到日本的西部海岸。
我随你
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
7楼  发表于: 2011-03-17   
福岛核电站辐射量为常态6600倍 高空地面齐注水降温             2011年03月17日14:54       北京晚报  



50壮士死守福岛核电站

  在15日福岛第一核电站的2号反应堆发生爆炸后,在现场抢险的数百名工作人员被迫撤退,但有一支由50名经验丰富的专业人员组成的精英队伍仍坚守在核辐射严重超标的福岛第一核电站他们被西方媒体称为“福岛50壮士”。《纽约时报》15日称,这50个已经做好慷慨赴死准备的无名英雄或是在日本核危机中力挽狂澜的最后希望。

  自愿留下

  《纽约时报》描述,“福岛50壮士”的工作环境极度恶劣:他们身穿白色密封防护服,戴着舒适度极差的呼吸器,背着沉重的氧气瓶,在黑暗、狭窄、犹如迷宫一般复杂的机房通道里爬行,能依赖的照明只有便携电筒,耳边时不时传来核反应堆外壳泄漏的氢气与空气中氧气反应导致的爆炸声。

  福岛核电站的运营商东京电力公司没有给出这50个人的名字,也没有告知他们将暴露在核辐射下多长时间。报道说,他们大多是自愿留下,有些则是被指派坚守。15日和16日两天,这支孤军奋战的“福岛50壮士”不停将海水灌注在福岛第一核电站的1、2、3号机组三个震后“高烧不退”的核反应堆上,阻止其释放出可能危害数百万人的成千上万吨核辐射微尘。

  冒死抢险

  《纽约时报》披露,“福岛50壮士”已经意识到自身工作存在的巨大危险,他们将面临终身的健康问题,甚至付出生命的代价。

  日本卫生厅15日宣布将核电站留守工人接受核辐射的法定限制由原本的100毫西弗上调至250毫西弗,是美国核电站工人法定限制的5倍之多。

  据悉,一名健康的成年男性在没有防护措施情况下极端时间接受100毫西弗辐射的话会导致不育。

  地震发生后,福岛核电站已有5名工作人员丧生,22人因各种原因受重伤,另有2人失踪。一名工作人员因突然的呼吸不畅昏厥而送院,另一名工作人员则因过量核辐射而接受治疗。另有11名工作人员因3号机组的氢气爆炸而受伤。

  特写

  59岁老工人主动报名

  14日,网友NamicoAoto的一条微博广泛流传:“父亲明天就要被派去支援福岛原子能核电站了,听到半年后就要退休的父亲自愿报名参加救援时,我哭了。在家里看上去不可靠的父亲的话让我觉得自豪,希望父亲平安顺利。”

  这条微博随后被日本媒体所证实,NamicoAoto的父亲是东京电力公司一名59岁的老员工,已经担任核电站运输工作40年之久。据日本时事通讯网报道,这名老员工已于15日早上从家里出发,他嘱咐家人不要相送,“不过是跟平时一样去上班而已”。

  背景

  不同的灾难 相同的英雄

  日本核危机爆发后,很多核专家表示,福岛核危机与1986年的切尔诺贝利核事故不能相提并论;不过,这两个核电站的工作人员却存在共同之处。

  目前为止没有“福岛50壮士”的详细个人资料,但有媒体报道他们多是经验丰富的老专家。而1986年切尔诺贝利核事故发生后,前苏联也有一群由老专家组成的志愿者小组前往切尔诺贝利。根据联合国科学委员会的一份报告,3个月后,这批敢死队中就有28人因过量核辐射死亡,其中19人因核辐射灼烧大面积皮肤引发感染而死,另有106人则患上各种核辐射疾病,甚至患上血癌而死。

  辐射量为常态6600倍

  据共同社最新消息,当地时间15日至16日,日本各地纷纷检测到疑似从福岛第一核电站释放出的放射性物质。日本文部科学省16日宣布,在距离福岛第一核电站约21公里处的福岛县浪江町附近检测到每小时330微西弗的辐射量,这相当于正常情况下的约6600倍。而这一地区属于政府要求躲在室内的区域。

  自卫队直升机

  对3号机组注水

  据日本广播协会(NHK)电视台今天报道,日本自卫队直升机当天上午对福岛第一核电站3号机组注水,对该机组进行冷却作业。从NHK电视直播画面看,自卫队两架CH—47大型直升机从当地时间17日上午9时48分开始轮流对3号机组注水,进行4次注水后返回基地。16日上午,3号机组附近冒起白烟,东京电力公司认为乏燃料池处于不能进行冷却的状态。

  警方水炮车将向

  4号机组注水

  据日本新闻网16日报道,在日本陆上自卫队担忧核辐射量较高、怕伤及自卫队员健康而中止使用大型直升机空中注水冷却福岛核电站后,日本政府救灾总部16日夜向警察厅提出要求,要求警察厅派特殊放水消防车赶往核电站从地面实施注水。

  日本警方一辆装备高压水炮的车17日进驻福岛第一核电站,打算从地面向4号机组燃料棒注水。这辆车是日本警方唯一一辆高压水炮车,配备给驻东京的第一机动队。它储水量4000升,水压达12个大气压,喷水距离大约100米。

  《朝日新闻》17日报道,警方将出动十余名机动队队员,从4号机组建筑外墙出现的洞向乏燃料棒水池喷射。机动队员执行注水任务时,将借用自卫队的防护服装。如果情况危险,可能放弃。16日12时30分,电站入口处辐射值升至每小时近1.09万微西弗,16时20分降至1500微西弗。据新华社

  东京电力

  承认失职

  16日,日本电力公司在新闻发布会上鞠躬致歉。

  据日本媒体16日报道,东京电力公司表示,福岛第一核电厂4号机再传起火,确定原因出于人员失职。《读卖新闻》报道,东电召开记者会表示,“是因为没确认第一次火灾确实扑灭所致”,是人员疏失。当时人员仅靠目测判定火势已经扑灭,凸显东电作业怠慢。东电原子力运营管理部课长大槻雅久表示,这是因为“工作人员仅以目测看不到火焰,就认定火势扑灭。非常对不起。”

  福岛核电缺陷35年前已知

  发生核辐射泄漏的福岛第一核电站,陆续引起外界越来越多质疑。有曾参与福岛反应堆设计的美国专家称,35年前已察觉到核电站并无应对重大事故配套措施;“维基解密”公开的美国外交电文也指出,国际原子能机构(IAEA)两年前已警告,过去35年来,日本核电厂安全规则仅更新3次,已经过时,无法承受强震冲击。

  福岛第一核电站6座反应堆由日本东芝和美国通用电气建造,通用退休工程师布里登博说,当年通用和日方拒绝关闭核电站,所以他决定离开设计团队。据他所知,第一核电站存在安全隐患,修复将花费不菲。

  事实上,早于1972年,美国原子能委员会专家就曾建议全面停用反应堆,因为一旦燃料棒过热,安全壳容易爆裂,造成辐射泄漏,且几率高达9成,但核能业界声称仅1成。专家称,这次核事故证明当年的研究正确。

  他国动态

  韩国:追查核辐射虚假消息

  韩国官员说,一条关于日本核辐射警报的虚假消息本周早些时候经手机短信和社交网络在全国范围传播,警方16日着手调查消息源。

  国家警察厅官员介绍,这条虚假消息称:“来自日本福岛第一核电站的危险放射性污染物即将传播至朝鲜半岛;如果下雨,不要淋雨;不要把皮肤暴露在空气中。”尽管政府官员澄清并没有监测到韩国辐射环境发生任何异常,但这条虚假消息还是迅速传播,令一些民众产生恐慌情绪。国家警察厅反网络恐怖中心负责人说:“对最早发这类消息的人,可以根据其动机追究刑事责任。”自11日日本大地震以来,一个核事件紧急反应团队一直在韩国各地监测辐射水平。据新华社

lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
8楼  发表于: 2011-03-17   
美日对核电站危险的估计产生分歧
美国国务院授权公民的自愿撤离日本;已为次安排包机; 美国军方也正在起草计划,使家属离开
State Department authorizes voluntary evacuations; U.S. military also drafting plans to enable dependents to leave

NBC, msnbc.com and news services
updated 34 minutes ago 2011-03-17
http://www.msnbc.msn.com/id/42124586/ns/world_news-asiapacific/?GT1=43001


Airlines scrambled to fly thousands of passengers out of Tokyo on Thursday as fears about Japan's nuclear crisis mounted, and the United States joined other nations urging their citizens to consider leaving.

The U.S. authorized the first evacuations of Americans out of Japan and warned U.S. citizens to defer all non-essential travel to any part of the country as unpredictable weather and wind conditions risked spreading radioactive contamination.

The State Department said the government had chartered aircraft to help Americans leave Japan and had authorized the voluntary departure of family members of diplomatic staff in Tokyo, Nagoya and Yokohama — about 600 people.

Diplomatic dependents have not been ordered to leave, but the State Department will bear the expense of their transportation if they choose to go, NBC News reported.

Also, the U.S. military is drafting plans for voluntary evacuations of military families and dependents from several bases in Japan. NBC said the order to start the process had not been given yet, but was likely to come Thursday.

The four military installations where dependents could begin evacuating within the next 24 hours are the naval bases at Yokosuka and Atsugi, Misawa Air Base in northern Japan and Camp Zama, an army base near Tokyo.

Charter flights would go to safe havens, including South Korea.

President Barack Obama placed a telephone call to Prime Minister Naoto Kan on Wednesday to discuss Japan's efforts to recover from last week's devastating earthquake and tsunami and the nuclear crisis at the Fukushima Dai-ichi plant . Obama promised Kan that the U.S. would offer support for its close friend and ally and "expressed his extraordinary admiration for the character and resolve of the Japanese people," the White House said.

The State Department set up an e-mail address — [email protected] — at which Americans could seek help leaving the country.

Pentagon spokesman Col. Dave Lapan said it will coordinate departures for eligible Defense Department dependents.

The decision to begin evacuations mirrors moves by countries such as Australia and Germany, who also advised their citizens to consider leaving Tokyo and other earthquake-affected areas. Tokyo, which is about 170 miles from the stricken nuclear complex, has reported slightly elevated radiation levels, though Japanese officials have said the increase was too small to threaten the 39 million people in and around the capital.

'Catastrophe'
France has advised its citizens in Japan to get out or head to southern Japan. The French embassy in Tokyo said it had asked Air France to prepare planes for the evacuation of French nationals from Japan.

French Environment Minister Nathalie Kosciusko-Morizet called the situation in Japan a "catastrophe."

Hong Kong's government also told its citizens in Tokyo to leave as soon as possible Thursday.

Some governments have started testing their citizens returning from Japan for radiation levels.

South Korea set up residual radiation detection gates at Incheon and Gimpo international airports that have direct flights to Japan, the South's Yonhap news agency reported.

The government plans to set up similar monitoring at the port of Busan for people coming back on ferries, according to Vice Science Minister Kim Chang-kyung.

Airlines did not provide much information on passenger loads in and out of Japan, but some travelers reported nearly one-way traffic by passengers eager to leave the country. Japan-bound travelers said their flights were nearly empty.

Private jet companies said they were inundated with requests for help with evacuation.

Advertise | AdChoicesScores of flights to Japan were halted or rerouted this week on fears of radiation leaks from the stricken nuclear plant.

U.S. and Japan disagreeing?
Anxious to safeguard the U.S. relationship with its closest Asian ally, Obama told Kan Wednesday evening about the steps the U.S. was taking, shortly before the State Department announced the first evacuations.

But the alliance looked likely to be strained, with the U.S. taking more dramatic safety precautions than Japan and issuing dire warnings that contradicted Japan's more upbeat assessments.

[ 此帖被lotus在03-17-2011 07:17重新编辑 ]
我随你
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
9楼  发表于: 2011-03-17   
节译:

“周四,航空公司争先恐后地从东京飞出了数千名乘客。美国加入了其他国家, 敦促其公民考虑离开。

美国第一次授权美国人撤离日本,并警告美国公民非必要情况下推迟所有前往日本

美国国务院说,政府已租用的飞机,以帮助美国人离开日本,并授权在东京、名古屋、横滨的外交人员家属自愿离开, 国务院将承担其旅费

另外,美国军方正在起草计划, 从日本几个基地撤离军人及家属。具体计划尚未公布,可能会在星期四晚些时候公布。

撤离的基地是在横须贺及厚木的海军基地,三泽空军基地,和东京附近的扎马步兵基地”
我随你
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
10楼  发表于: 2011-03-17   
“美日的亲密同盟关系似乎有点紧张。美国采取的安全预防措施比日本的更严格,并发出严重的警告; 这些动作和日本方面较为乐观的评估相矛盾。”
我随你
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
11楼  发表于: 2011-03-19   
福岛核电站自卫队放水作业录象公开2011.3.19






[ 此帖被卡拉在03-19-2011 18:04重新编辑 ]
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
12楼  发表于: 2011-03-19   
国际原子能机构说福岛第一核电站形势保持平稳

2011年03月20日05:49  来源:新华网  作者:万宏
.
    新华网维也纳3月19日电 (记者万宏) 国际原子能机构总干事天野之弥的特别助理安德鲁19日在维也纳说,与前一天相比,日本福岛第一核电站形势保持稳定,即虽然严峻,但也没有显着恶化。

  安德鲁说,恢复整个福岛第一核电站电力的工作仍在持续。日本方面希望二号机组的电力供应能于20日恢复,继而从这里向一号机组供电。

央视曝广深高速十年收费超三百亿 是投资两倍多 政府工作报告分工确定
多省核电项目喊停 业界热情不减 欧盟对中国产瓷砖收73%反倾销税 陆虎商标被注册 英国路华告吉利 记录:地震之前美丽的福岛 李长安:央行偏好提准的4大原因 和讯网新闻中心诚聘编辑   日方正向一号和二号机组反应堆压力容器中注入海水。此外,增援的消防车也已赶到三号机组附近,加强注水作业力度。但是由于缺乏可靠数据,三号和四号机组乏燃料池的水位和温度情况仍不明。

  安德鲁说,五号和六号机组乏燃料池的温度最近几天虽有上升,但问题不是很严重。新增的一台柴油发电机已经开始向这两个机组冷却系统供电。

  在辐射监测方面,日本主要大城市辐射水平没有显着变化。

  安德鲁还介绍说,国际原子能机构辐射监测专家在东京、神奈川县、千叶县的七处地点进行了监测作业,结果显示,这些地方的辐射水平远低于危害人体健康的水平。

  日本方面检测出福岛第一核电站附近地区出产的原奶以及茨城县出产的菠菜放射性物质含量超标。安德鲁就此说,国际原子能机构正与联合国粮农组织以及日方共同协商,如何在相关地区采取对应措施。

  此外,福岛第二核电站没有发生事故和辐射物泄漏,其辐射量增加是受福岛第一核电站的影响。

  结束在日本访问的国际原子能机构总干事天野之弥当晚回到维也纳,并将于21日向机构理事会报告最新形势。 有消息说,3月11日,大地震切断了核电站外部电源,导致正在运行的一号,二号和三号机组自动停车。当时这三个机组的控制棒成功降入堆芯,从而停止了裂变连锁反应。核电站另外三台机组在地震发生时处于停车和例行维护状态。

  核电站失去外部电源后,应急的柴油发电机立即向机组反应堆供电。然而,地震发生后不久,在巨大的海啸冲击下,备用发电机也全部失灵。尽管有一些电池还在工作,但是核电站整体失去了机组冷却能力。

fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
13楼  发表于: 2011-03-19   
福岛第一核电站降温有效果 东京电力负责人谢罪

. 来源:京华时报 2011年03月20日02:10.
.
  日本技术人员19日凌晨为福岛第一核电站成功接入一条电缆,这意味着冷却系统和其他电气设备有望恢复运行,朝着稳住局面方向迈出“重要一步”。与此同时,东京消防厅当天使用消防车向受损严重的3号机组持续7小时喷水。日本防卫大臣北泽俊美说,当天早晨在核电站上空进行的测量显示,1号至4号机组的表面温度都不足100摄氏度,这表明连日注水取得了一定效果。

  [动态

  四机组降温至100℃以下
  日本防卫大臣北泽俊美19日说,自卫队当天早晨动用直升机在福岛第一核电站上空进行的测量显示,核电站1号至4号机组的表面温度都不足100摄氏度,这表明自卫队和消防部门连日来向核电站机组注水取得了一定效果。

  北泽俊美说,“这比想象的还低”,“乏燃料池也确保了一定的水量”。他表示,今后将继续通过注水来帮助核电站机组冷却。他说,正在研讨追加能持续注水的设备,希望能将温度维持在一定范围,这样就能够把精力集中到恢复电力系统的作业上面,从而恢复机组原有功能。

  防卫省介绍,自卫队的CH-47型直升机19日早晨搭载红外线温度测定装置,在第一核电站上空进行了温度测定。20日早晨还将再次测量温度。

  日本内阁官房长官枝野幸男当天下午在新闻发布会上表示,福岛第一核电站的事态正向着受控制的方向发展,但未来的形势仍然无法预测。

  核电站成功接入电缆

  技术人员19日凌晨为福岛第一核电站成功接入一条电缆。东京电力公司说,争取当天晚些时候恢复向反应堆冷却系统供电。一旦成功,他们打算先测试受损程度较轻2号反应堆的循环泵是否能够启动。

  据最新消息,经多方努力,核电站工作人员19日已将外部电缆与1号和2号机组接通。东京电力公司表示,由于许多仪器在海啸中被海水浸泡,因此目前还不知道能否很快恢复供电并重启两个反应堆的冷却系统,但目标是在20日以后陆续为所有反应堆恢复外部供电。

  核电专家认为,成功接入电缆,意味着有望恢复供电、继而启动反应堆冷却系统,是消解危机的“转折点”。

  3号机组连续7小时注水

  19日零时30分,东京消防厅使用一辆消防车向3号机组注水。消防车喷水装置可折叠,展开后高度超过20米,每分钟出水量可达3吨。

  《朝日新闻》报道,其他车辆从大约300米外通过水龙带向消防车提供海水,注水持续20分钟。

  19日下午2时20分左右开始,东京消防厅开始向3号机组展开无人状态下的7小时连续注水作业。按1分钟3吨的喷水量计算,预计总共可以注入海水1260吨,这与3号机组乏燃料池的容量基本相同。

  5号机组冷却功能恢复

  日本时事通讯社19日报道,5号机组当天上午冷却功能恢复,5、6号机组乏燃料池水开始循环。

  日本原子能安全保安院表示,当天上午,驻守在第一核电站内的300名工程人员将第二个柴油发动机连接上6号机组,并用由6号机组所产生的电能,重启了5号机组的冷却泵。

  冷却功能恢复对乏燃料池具有重要意义。乏燃料池储存从反应堆中卸出的使用过的核燃料,一般通过水循环冷却这些乏燃料,屏蔽辐射。正常情况下,乏燃料池温度应保持在25摄氏度以下,但由于电力供应中断,5、6号机组乏燃料池温度在震后逐渐升至60摄氏度左右。

  国际原子能机构19日证实,为防止5号、6号机组厂房内氢气积聚发生爆炸,东京电力公司分别在这两个机组的厂房顶部钻了3个小洞,为厂房开了“天窗”。据媒体报道,这些小洞直径介于3厘米至7.5厘米。

  影响  福岛县67人 受到核辐射

  日本共同社19日报道,福岛县有67人因第一核电站事故受到辐射,但辐射量不足以影响健康。

  报道说,福岛县在本县13个地点对大约42440人进行辐射检测,发现有67人受到辐射,放射性物质附着在受辐射者的鞋子和衣物上,辐射量不会影响人体健康。

  此外,鉴于一些在第一核电站周围20公里至30公里范围内家中避难的居民想外出购物,日本原子能安全保安院官员19日上午在记者会上表示,核电站附近居民并非完全不能外出,但居民外出时应尽量开车减少徒步,穿着长袖衣服不要露出肌肤,同时避免被雨水淋到。

  当天上午,日本东京电力公司说,由于核泄漏是前所未有的紧急事态,该公司决定将工作人员在现场一次作业遭受辐射量的上限值从100毫西弗提高到150毫西弗。

  此前,日本厚生劳动省允许将核电站工作人员遭受辐射量的上限值提高到250毫西弗,以确保工作人员在核电站设施必要的作业时间。

  核电站附近牛奶菠菜检测超标

  日本内阁官房长官枝野幸男19日说,在福岛第一核电站附近地区的牛奶和菠菜中检测出放射性物质超标,但对人体健康不构成威胁。

  枝野幸男当天下午在新闻发布会上说,放射性物质超标牛奶在福岛县内取样,取样地点在福岛第一核电站30公里以外;超标菠菜从邻近的茨城县取样。这些食品对人体健康没有影响。

  枝野幸男没有公布这些食品的具体超标值,但他指出,即使饮用一年这样的牛奶所受的辐射量也仅相当于接受一次CT检查,吃一年这样的菠菜也就相当于一次CT扫描辐射量的五分之一。根据美国核管理委员会的数据,一次全身CT扫描的辐射量约为10毫西弗。

  枝野幸男指出,厚生劳动省将调查这些牛奶和菠菜的具体生产地和销售地。

  他强调,目前仅在牛奶和菠菜中检测出放射性物质超标,其他产品的检测正在进行中。

  反应

  东京电力常务董事流泪谢罪

  东京电力公司常务董事小森明生18日晚出席新闻发布会,向福岛县民众“谢罪”,对福岛第一核电站事故感到“极为遗憾”。

  小森说,尚未与东京电力相关负责人讨论是否关闭第一核电站,今后将研究这一议题。结束新闻发布会后,小森明生流泪离开。

  同一天发表声明的还有美国通用电气公司。福岛第一核电站6个机组中,5个使用通用电气制造的马克1型反应堆。外界质疑,这类反应堆可能存在设计缺陷。

  “马克1型反应堆符合一切监管要求,良好运转40年,”通用电气公司声明说,“我们认为,现在要了解福岛第一核电站内每个反应堆具体发生了什么,还为时尚早。”

  按通用电气说法,马克1型反应堆设计上世纪80年代经过修改后,可以满足新的监管要求。

  通用电气没有说明,马克1型反应堆能否经受福岛第一核电站遭遇的系列打击:9级地震、海啸以及海啸引发的机组冷却系统停止运作。

  另外,通用电气说,公司技术人员已经投入协助东京电力公司的工作。

  IAEA称形势严重但已相对稳定

  国际原子能机构(IAEA)总干事天野之弥的特别助理安德鲁18日在维也纳说,日本福岛第一核电站形势依然十分严重,但已相对稳定。此外,包括东京在内的当地大城市的辐射量也都“不足以对人体健康造成危害”。

  18日下午,在维也纳IAEA总部举行的新闻发布会上,安德鲁说,福岛第一核电站1号至4号机组的情况都很差,其中1号、2号、3号机组的核泄漏等级已从4级提高到5级,但情况都已相对稳定,局势“没有发生灾难性变化,仅从这点来说,就是个好消息”。他强调:“更重要的是,水已经能够注入反应堆了。”

  安德鲁介绍说,目前最令人担忧的依然是1号至4号机组,所幸工作人员现在已能够成功地向这些机组反应堆内注水,帮助冷却堆芯。17日,1号、2号、3号反应堆中的水位分别比正常水位低1.7米、1.4米和近2米,这3座反应堆中的压力还远没有恢复正常,但最近两天来情况相对稳定。

  安德鲁说,目前日方已对相关地区47座城市的核辐射水平进行实时监测,尚未发现不利民众健康的辐射威胁。他举例说,茨城虽然距离福岛核电站仅有120公里,但那里测得的辐射水平也不足以对人体健康造成影响。

  按他的说法,国际原子能机构刚派出一支辐射监测小组,他们将“尽快”前往福岛,展开监测。

  世卫组织不建议限制赴日旅游

  世界卫生组织18日在日内瓦说,日本受损核电站方圆30公里避难区外所检测到的辐射量非常小,对人体健康不造成威胁,目前无必要建议限制赴日旅游。

  世界卫生组织发言人哈特林当天在例行新闻发布会上说:“我们理解避难区之外人们的感受,但避难区之外所检测到的辐射量是非常小的,不会带来公共健康风险。”

  哈特林说,除福岛第一核电站避难区外,世界卫生组织不建议限制赴日旅游,也不建议外国人撤离日本。

  除署名外 综合新华社电 央视报道
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
14楼  发表于: 2011-03-21   
福岛核电站3号机上方出现烟雾 所有人员已撤离2011年03月21日 16:27:30 浙江在线新闻网站
  
  据NHK最新消息,今天下午15时55分,福岛核电站3号机组厂房屋顶东南方向出现了灰色烟雾,为了安全起见,所有人员全部撤离。东京大学教授分析这不是氢气引起的爆炸,很可能是由于乏燃料池周围的电缆因为温度较高产生燃烧所导致。

.
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
15楼  发表于: 2011-03-21   
IAEA称福岛核电站56号机组处在安全模式中      2011年03月21日15:12  来源:中国新闻网
.
 .  中新网3月21日 据国际原子能机构报告,被“3.11”大地震受到严重损坏的日本福岛核电站的5、6号机组,目前处在安全模式当中。

  自3月11日发生9.0级大地震和海啸之后,福岛核电站机组接连发生爆炸。目前工作人员仍在努力冷却过热的核反应堆核心,以防止和物质泄漏。

  据共同社报道,俄罗斯国家原子能公司(Rosatom)总经理基里延科20日在接受俄罗斯国家电视台采访时指出,福岛第一核电站情况已趋向稳定,今后无疑不会发生令人悲观的事态。

  另据介绍,自上周六(19日)和周日(20日)发现福岛核电站附近生产的食品中存在核辐射之后,部分产品的销售已经暂停,防止对民众健康的风险。

lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
16楼  发表于: 2011-03-21   
福岛核电站10日图
图片:JNUKEchrt.jpg
我随你
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
17楼  发表于: 2011-03-21   
cnn图片视频专辑
http://www.cnn.com/interactive/2011/03/world/interactive.nuclear.japan/index.html?hpt=C1

视频介绍了以下内容:
-沸水反应堆系统如何工作
-部分熔毁和爆炸
-四号反应堆为什么着火
-辐射情况有多坏

我随你
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
18楼  发表于: 2011-03-28   
福岛核泄漏达6级重大事故水平 前景仍难预测

www.zjrb.cn  诸暨网  2011-3-28


  最新数据

  死亡10489人失踪16621人

  救治预案考虑到东部一家核辐射专门治疗机构无力同时收治超过100名伤员,日本政府制订预案:如果核辐射伤员人数超过100,将把他们送往全国各地具备一定实力的医疗机构就医。

  遗体难寻

  日本福岛县警方25日说,福岛第一核电站周边10公里范围内,不少地震和海啸遇难者遗体无法搜寻,确切人数尚未掌握。自卫队侦察机在11日地震后发现核电站周边区域不少城镇遭海啸袭击。然而,随后核电站泄漏事故使得搜救及善后人员无法前往这些区域寻找死者遗体。

  目前现状海水辐射超标1250倍

  东京电力公司26日说,继福岛第一核电站3号机组厂房24日出现含高浓度放射物质的积水之后,1号、2号和4号机组厂房25日发现类似积水。日本原子能安全保安院在积水中检测出多种放射物质。除碘-131和铯-137,其他物质通常密闭在燃料棒内,较少出现在反应堆内水里。

  原子能安全保安院发言人西山英彦26日说,由于积水遭受污染,核电站部分区域辐射水平上升,阻碍反应堆冷却作业。东京电力正检测2号和4号机组积水放射物质浓度。一名发言人26日晚间说,作业人员开始使用抽水机清理积水。

  用淡水替代海水降温

  东京电力25日晚些时候开始向1号和3号机组灌注淡水,26日起向2号机组注入淡水,以避免海水盐结晶附着燃料棒,削弱却冷效果。西山说,以淡水替代海水以来,1号机组的温度趋于稳定。

  防卫大臣北泽俊美25日晚间说,美国政府敦促日方尽早使用淡水冷却反应堆。美军驻日部队加紧向核电站附近一座水库运送淡水,以充分供应日方用于降温作业的淡水。日方现阶段从这座水库取用淡水。美国海军第七舰队26日确认,装载50万加仑淡水的美军舰艇已经赶往福岛第一核电站。

  海水辐射超标1250倍

  东京电力25日上午在福岛第一核电站以南大约330米处的核电站排水口附近海域监测点采集海水样本。26日发布的检测结果显示,碘-131浓度是法定限度1250.8倍。每立方厘米的样品中放射性物质强度约为380万贝克勒尔,如果饮用这样的水500毫升,相当于普通人1年所能承受的辐射量。

  3名受辐射员工将出院

  25日,保安院在众院厚生劳动委员会上透露,在进行福岛第一核电站修复作业的员工中,已有17人遭受了100毫西弗以上的核辐射。

  保安院称,截至25日,总计有约180人次参与修复作业。

  日本千叶市放射线医学综合研究所26日表示,在该所接受治疗的3名受辐射工作人员状况稳定。研究所介绍,其中2人脚踝以下皮肤受到辐射,出现灼伤症状,另一人虽受辐射但没有被灼伤。目前3人均能自己行走,预计下周即可出院。

  -前景

  核电站情况仍难预测

  日本东京电力公司25日检测显示,福岛第一核电站3号机组积水中放射性物质浓度是正常水平的1万倍,说明反应堆或乏燃料池内的部分燃料棒已损伤,并且受损的燃料棒极可能释放出核裂变物质。

  东京电力公司原子能本部福岛事务所副所长小山广太25日表示,由于此次福岛第一核电站事故非常复杂,目前很难确定事故何时才能处理完毕。公司暂时无法给出今后1个月或半年的工作日程表,此次事故处理可能长期化。

  日本首相菅直人在25日的记者招待会上说,目前核电站的情况仍很难预测,当局正努力避免事故恶化,仍要继续保持警惕。内阁官房长官枝野幸男当天在新闻发布会上说,核电站形势依然“不可测”,化解危机可能耗时长久。

  事故影响

  核电站周边土地可能无法再用

  达6级“重大事故”水平

  日本原子能安全委员会近日启用“紧急状态放射能影响快速预测系统”,以近期各地的放射能测定值为依据,对福岛核泄漏的放射性物质扩散量的数值进行了推算。

  结果显示,从事故发生的12日上午6时至24日零时止,福岛第一核电站外泄放射性碘的总量约为3万万亿~11万万亿贝克勒尔。这个数值已超过美国三里岛核事故(5级),相当于国际评价机制的6级“重大事故”水平。

  3月18日,日本经产省原子能安全保安院将福岛核事故等级由4级提升为5级。但从目前的泄漏水平看,很有可能将对本次核泄漏事故的严重程度重新进行评估。一名官员说:“我们不排除把事件等级调高至6级的可能。”

  土壤污染程度相当高

  在切尔诺贝利事故中,每平方米放射性铯浓度达到55万贝克勒尔的地区,被划为“强制迁移”区域。而在距福岛第一核电站40公里的饭馆村,20日从每公斤土壤中检测到16.3万贝克勒尔铯137,换算后为每平方米326万贝克勒尔,是切尔诺贝利事故“强制迁移”标准的6倍。

  京都大学原子炉实验所副教授今中哲二称:“饭馆村的核污染程度已经达到了避难水平。切尔诺贝利事故发生后,放射能的外泄在10天后开始减少,但福岛第一核电站至今仍在不停地外泄。受其核污染严重的地区已经达到了切尔诺贝利的水平。”有分析称,核泄漏依然在持续,核电站周边的土地很可能无法再继续使用。

  放射物排放一直没中断

  此外研究人员还证实福岛每天排放的碘131相当于1986年切尔诺贝利核事故后排放量的73%。福岛核电站每天排放的铯137水平约为切尔诺贝利核事故排放量的60%。

  -解读

  切尔诺贝利影响至今仍在

  据说,这起事故和切尔诺贝利核事故的区别在于,包括燃料粒子在内的许多放射性物质是在切尔诺贝利核电站一场大火中随烟雾排放的,但在福岛核电站,只是碘和铯这样的易挥发元素从受损的燃料棒中喷出。

  专家表示,福岛核电站的铯137排放数量级与切尔诺贝利相同。切尔诺贝利核事故的放射性比福岛核电站迄今为止大得多,放射性元素也多,但当时对人体健康的主要威胁是碘和铯。

  和其他元素不同,碘和铯借风势传播,距离远,范围广,人体也容易吸收。碘很快被甲状腺吸收,仅会随着放射性的衰减而消失。铯被肌肉吸收,在肌肉里的半衰期为30年,意味着它会一直留在体内。而排出一半的吸入量需要10天至100天。

  在体内,吸入碘131的儿童可能在10年或更多年以后罹患甲状腺癌。美国上周发表的一份研究报告发现,切尔诺贝利核事故释放的碘131现仍在乌克兰、白俄罗斯和俄罗斯受影响最严重地区引起新的甲状腺癌病例,数量没有减少。

  铯137因为半衰期长而存留在环境中。一些研究人员认为,欧洲现在仍有可能因此出现数千个新的癌症病例。

  核危机的背后

  在遭遇此次强震和海啸前,外界对日本的评价普遍是:防灾意识超强、防灾预案完备。但这次核危机处理却暴露了日本的种种问题。

  北京大学日本问题专家梁云祥表示,在这次灾难之前,日本核电的安全与技术一直被称为“世界一流”。但形势依然并未明朗化的福岛核泄漏事故,却暴露了日本核电安全并非像外界印象中的那样“神奇”。这恰恰说明,日本可能一直“固封于”核电的“安全神话”光环之中,某种程度上忽略了对危机发生的预防意识,以及危机处理的预判意识。

  日本核电站众多,技术也相当成熟,长期的安全运行让日本政府与国民对核电安全有极强的自信心。若不是此次核泄漏,几乎没有一个日本人会认为自己的核电会受到泄漏威胁。

  或许正因为对技术的过分自信,才致东京电力一再忽略国际社会希望予以其援助的请求,忽略了危机初期采取更为果断的补救措施,致使核泄漏危机逐步升级。

  梁云祥教授指出,核危机处理中暴露的另一个问题是日本政府与东京电力公司之间的协调不力。

  梁教授认为,在这次核危机处理上,日本政府与东京电力公司在信息披露上多次说法不一,在人员调遣上也多次出现分歧。他指出,日常生活中日本企业与政府不是“隶属”关系,但在危机时刻依然坚持“非隶属”关系,显然对危机处理没有好处。如何“理顺”政府与企业之间在危机处理上的协作,值得日本各界反思。

  对于日本政府与企业对核危机披露的“轻描淡写”,梁教授认为有以下几个因素:一是两者自身都不掌握准确的事故情况,从而无法做出准确判断;二是在危机信息的披露上,无论是政府还是企业都具有“保守性”。



.浙江在线新闻网站  编辑:王晓铭  电话:0575-87253831 .
fx5151 离线
级别: 营长
显示用户信息 
19楼  发表于: 2011-03-28   
日本福岛核电站事故处理可能长期化          http://www.sina.com.cn  2011年03月26日09:39  新华网

  新华网日本福岛市3月26日电 (记者 刘华 冯武勇 马杰)日本东京电力公司官员25日在日本福岛市对新华社记者说,福岛核电站事故处理可能长期化。

  东京电力公司原子能本部福岛事务所副所长小山广太当天对记者表示,由于此次福岛第一核电站事故非常复杂,目前很难确定事故何时才能处理完毕。公司现阶段主要任务是控制核物质泄漏,暂时无法给出今后1个月或半年的工作日程表,此次事故处理可能长期化。

  24日,3名工作人员在放射性物质含量较高的水中作业时遭受过量辐射受伤。关于此事,东京电力公司福岛事务所官员白井功表示,目前该公司尚未查清积水的来源。同时,由于积水面积较大,且核辐射大幅超标,为防止清除积水时再次发生事故,公司目前并没有进行排水作业,而是正在论证排水计划。他也表示,关于应对此次核电站事故,目前还谈不上考虑未来的长远计划。

  出现核泄漏事故的福岛第一核电站由东京电力公司负责运营。对于仍然意外频出的形势,日本首相菅直人25日说,目前核电站的情况仍很难预测,当局正努力避免事态恶化,继续保持警惕。法国辐射防护与核安全研究院当天也说,现在整个核电站的状况仍然“不稳定”,并且这种状况可能会持续数周或数月。

描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交