登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 df rr.i  
注:英文后有不完全的中文翻译。 ZKTBjOa]*  
rz7b%WY  
Do you agree with this poem? vt=S0X^$yc  
P[oB'  
:6iq{XV^  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 DNO%J^  
休物理學教授 Duo-Liang Lin m:7bynT{  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 /VZU3p<~  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? _)" 5 gv  
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 P.J}\;S T  
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 ]F-6K eBc  
射出的一箭。 ^Wz{su2  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 P#1y  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 \R t  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 \$UU/\  
Di=6.gm[<  
nu -w Qr  
TrA Uu`?#  
The Poem..... DcDGrRuh  
Om{ML,d  
7U0):11X#  
What Do You Really Want from Us? %LW~oI.  
<7Lz<{jaJ  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. rt;>pQ9,  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. V-u\TiL  
`<N c Y*  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. /bk} J:QRg  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. @"2-tn@q_  
o>%W7@Pr  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair HWZ*Htr  
share. 9K(b Z {  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you htlWC>*  
screamed, It Was an Invasion! m&8_i`%<  
emO!6]0gJ  
When tried Communism, you hated us for being Communist.  >S/>2e:  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. $MGd>3%y  
_{);n$`  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. %.Y`X(g6/  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. Vi-@z;k  
Y" |U$  
When we were poor, you thought we were dogs. 8Qy |;T}  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. 4B pm{b  
w]XBq~KO  
When we build our industries, you call us Polluters. (dZ&Af  
When we sell you goods, you blame us for global warming. <O&s 'A[  
>s~`K^zS  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. nTlrG6  
When you go to war for oil, you call it liberation. g E(03SX  
j. c H,Y  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. ^jA^~h3(W  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human %LmB`DqZ  
rights. r? 7 ^@  
z [{%.kA  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. pDfF'jt9  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. o LRio.u*  
$6Psq=|  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. =T6\kz9)`  
“No,” you answered, “we don't hate you.” uBJ F}"4ej  
h|Qh/jCX  
We don't hate you either, But, do you understand us? c+VUk*c3  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” eU*h qy?0  
2US8<sq+  
What do you really want from us? 5=e@yIr'#  
l6O(+*6Us  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many A":x<9   
chances. ? ~8V;Qn  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. #2iA -5  
;[ojwcK[ZF  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. ``D-pnKK  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. sS|5x  
7c7SU^hD  
pTd@i1%Nr  
y.OUn'^d4  
}wKU=Vm  
給西方的詩 }=5(*Vg  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉 C%h_!z":  
<#i'3TUR  
0KEl+  
I.x>mN -0  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; <jjaqDSmz  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 >ZWm0nTr  
u/WkqJvw#  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; Fx2&ji6u  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 T8k oP  
V#Eq74ic  
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; 7="V7  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。  VPzdT*g]  
[;+YO)  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; \WEC1+@  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。 wu3ZSLY  
NK N!X/P  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; ]RJ2`xf  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 K+H82$ #  
4BX*-t  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; :a2?K5  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 U6"50G~u  
-#h \8X l  
我們發展工業了,你說我們是污染者; 4`B:Mq&j  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 >FO=ioNY  
0jq#,p=l;  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; NO)* UZ  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 ektFk"W3A\  
mq pZby  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; ?e*vvu33!  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。 ,;;~dfHm  
UlR7_   
yuWrU<Kw  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 Px`y D3  
I;LqyzM  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 #v1 4"sZ}  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 wlJ_, wA  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交