\9 ^wM>U
记得很久以前,蚯蚓曾经发过一个很搞笑的帖子,孔子因为喜欢周游列国,网友给他起了个英文名字,叫Johnnie Walker,中国网民的创造性是非常强的,在众多的网友中也不乏一些翻译大师,下面是翻译大师给名人起的英文名字,大家看看翻译的准不准。 pG|DT ?
7W 4[1
孔子,名仲尼——Johnny xEZvCwsb
曹操,字孟德——McDonald r?[Zf2&
杜甫,字子美——Jimmy EnfSVG8kB8
韩愈,号昌黎——Charlie jI y'mGaG
狄仁杰——Roger ~>qcV=F^d,
苏轼——Susan fw-LZ][
王安石,字介甫——Jeff YgVZq\AV"
唐寅——Tony 8# 9.a]AX
孙中山,字逸仙——Eason i*F^;-q)
蒋中正,字介石——Jason Lo !kv*
马英九——Angel L%=u&9DmU
韩乔生——Johnson tF=96u_X
毛润之——Richard o 0fs
M;K
李世民 —— Simon (粤语念超神似。) N b+zP[C
李白 字太白 —— T-bag 1o.]"~0: