S#p_Y^
A
1、建筑师 ;2g.X(Ra
一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过时,她的睡床就会摇动。 5D7 L)>
“这简直是无稽之谈!”建筑师回答说,“我来看看。”
}+/Vk
建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过时的感觉。 AG vhSd7
建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:“你躺在我妻子的床上干什么?” [Nm?qY
建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?” 4pXY7+e
2'
6
.?0
{2s
【顿悟】 OMjPC_
有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。 _I'k&R
8b7I\J`
2、引诱 3*%+NQIj
英国绅士与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她脱衣躺下后就抱怨身上发冷。先生把自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 o?M ;f\Fy
“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。 6j{yn
t
“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。” /[>_Ry,
“小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?” Px?"5g#+
oaq,4FT
【顿悟】 .c<U5/
善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。 Ei]SksV>*
+[n#{;]<
3、调羹 8o,0=
'U
麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。 V[WZ#u-p
服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。” J7{D6@yLS
服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” p(GI02|n
服务员只好叫来经理。
&