我被分配讲一章和二章的1-7节。有些不过瘾,其实不是不过瘾,是我感觉整个雅歌是一气呵成的一部华丽的歌剧,逐字逐句地讲太割裂了,失去了那种起伏却连贯的情感氛围,一定要用一节课的时间讲这么多,也只好割裂开来讲解。。
我看一些注释和解经的时候也有这样的感觉,破坏了。。打碎了。。牵强附会的感觉,一定要这个代表那个。。其实圣经并没有这么说呀,为什么这个一定就是那个什么。。。
好吧,回到雅歌本身。让我们都伸展开感觉的触须,张开想象的翅膀。。。。
第一章
第一节所罗门的歌是歌中的雅歌。
英文是:The Song Of Songs
到杭州你会看到著名的老店,他们叫山外山,楼外楼,天外天,取的就是“人外有人天外有天”的意思,天外的天是最高的,最好的所在,、。。。这里歌中的歌,是歌之上的歌,就是最优秀的歌。
王上4:32 所记, 所罗门一生作箴言3000 句, 诗歌1005首。
雅歌是这一千多首诗歌中的上品。也称“春日之歌”
雅歌是中文的翻译。我们知道中国古代有一部辉煌的诗歌集叫《诗经》那里面也有很多美丽的爱情诗歌,像“关关雎鸠,在河之舟,窈窕淑女,君子好逑“,“蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方”都是出自诗经,《诗经》分为风雅颂,风的诗歌来自民间,雅是贵族的诗歌,颂是祭祀用的诗歌,美丽活泼的爱情诗多出于风,就是民间的诗词。不过雅歌翻译的由来确实是和《诗经》的雅有关联。
2-4节(1:2愿他用口与我亲嘴,因你的爱情比酒更美。1:3 你的膏油馨香,你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。1:4 愿你吸引我,我们就快跑跟随你。王带我进了内室。我们必因你欢喜快乐;我们要称赞你的爱情,胜似称赞美酒。她们爱你是理所当然的!)
雅歌不是按故事顺序的正叙,开场我们就看到这个怀春的书来密女子已经动了真情,已经Totally fall in love,她的爱来的迅猛来的热烈,想象着爱的人来亲吻,醉人的令人陶醉的吻,她知道自己爱的这个人是个万人迷,所有的女子都爱他,她不因此而气馁也不因此而自卑,反而引以为傲,说明她所爱的人真的是具备了优越的条件。这个妙龄女郎的不自卑还来自于她感受到了对方对自己的爱,她有对爱人的信心和信任。他们之间的爱情是炽烈的,所以这个女子渴望爱抚渴望跟随和献身,爱到合二为一不想分离,这是爱的极致。。
一段翻译:
吻我/用你的嘴唇/不停地/将我带走吧/让我们比翼双飞/做我的君王吧/携手进入你隐秘的领地/在那里/我要把我的爱情和我/毫无保留地奉献给你
5-6节(1:5 耶路撒冷的众女子啊,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子。1:6 不要因日头把我晒黑了,就轻看我。我同母的弟兄向我发怒,他们使我看守葡萄园;我自己的葡萄园却没有看守。)
书拉密的女儿是个乡下女子,与耶路撒冷的女子不同的是,她在阳光下做工,皮肤很黑。好像东方的女人都是以白唯美,中国的日本的韩国的,甚至印度的美白的化妆品卖得非常好,因为我们相信一白遮九丑。这次回国,到南方,江南的地方,看到那些南国的女人们,她们皮肤本来就白皙细腻,再加上保养和化妆,真是水灵真是美,说是肤如凝脂真是确切。
书拉密的女子虽然黑,但并没有自卑,她有她的优势,她秀美。基达的帐篷是黑羊毛的却精致,不知道所罗门的幔子是什么颜色,但一定是颜色深质地好的。她说哥哥不体谅她让她在日头下看守葡萄园,无暇顾及自己。她这种遭遇很像灰姑娘遇上白马王子的遭遇前,她的继母还有姐姐们嫉妒她,让她在厨房烧火,穿着破烂的衣服,满面灰尘。。。
7节(1:7 我心所爱的啊,求你告诉我,你在何处牧羊?晌午在何处使羊歇卧?我何必在你同伴的羊群旁边,好像蒙著脸的人呢? )
这里好像时序有些错位,这种情况在诗体的剧集里是常见的不必深究。这里在揭示他们爱情的起因,好像是这位书拉密的少女,在野外遇上了,这个微服出访的国君,因为她在疑惑着找寻她吸引了她的情人那位牧羊人,他在哪里迷失了他,找不到了他的踪迹。这里蒙着脸的人,很多译本是流浪的人,后者更确切些。彷徨的失落的寻找爱人的少女。
提到牧羊女的爱情,在这里想到王洛宾的《在那遥远的地方》,有异曲同工之妙。
在那遙遠的地方
王洛宾
在那遙遠的地方,
有位好姑娘,
人們走過了她的帳房,
都要回頭留戀的張望。
她那粉紅的笑臉,
好像紅太陽,
她那活潑動人的眼睛,
好像晚上明媚的月亮。
我願拋棄了財產,
跟她去放羊,
每天看著那粉紅的笑臉,
和那美麗金邊的衣裳。
我願做一隻小羊,
跟在她身旁,
我願她拿着细细的皮鞭,
不斷輕輕打在我身上。
这应该是一个英俊的小伙子骑着骏马,赶着白云般的羊群,音域开阔嗓音嘹亮,唱响在绿草如毡的大草原上,那个草原上的姑娘是那么美丽,她牵动着每一个看到她的人的心。这个年轻的牧人,或者流浪诗人,或者微服的王子,完全地陷入了她的情网,愿意抛弃一切功名利禄身份地位和她去牧羊。怎样美丽动人的爱情啊!
忽然想到这个草原上的珍珠在蓝天白云绿草的大草原上是格外美丽的,但把她带到城市带到世俗的地方,她就会失去她的优势。所以神把我们安放在哪里,在什么时间遇到什么样的人,当都是他的美意。
8节(1:8 你这女子中极美丽的,你若不知道,只管跟随羊群的脚踪去,把你的山羊羔牧放在牧人帐棚的旁边。)
8节是诗班的旁白,因为女子失落地找寻那个让他动心的人儿,像流浪的人失魂落魄,所以她们同情着试图帮助这个美丽的少女。
9-10节(1:9 我的佳偶,我将你比法老车上套的骏马。1:10 你的两腮因发辫而秀美;你的颈项因珠串而华丽。)
这是男子在赞美他心爱的姑娘,他的爱人他的新娘。如毛发光亮挺秀精神的骏马,云鬓衬着香腮,华丽挺拔的颈项配着珠串。美丽啊,就是我的心上人。其实无论是少女对情郎的称赞还是男子对女子的赞美,我们可以感觉到的是情人眼里的西施,是爱情的光环下的美丽,就像天鹅湖里的领舞的天鹅,不一定比那群舞的七个小天鹅更美,可是爱情降落了,强光照耀的就是最美最美的。。。就像婚礼上的新娘,每个姑娘成为焦点成为中心的这一天,她总是最美的,因为这一天是神给她特定的日子,没有人可以改变。。。
11节(1:11 我们要为你编上金辫,镶上银钉。)
这是诗班的烘托,众星捧月的效应。
12-14节(1:12 王正坐席的时候,我的哪哒香膏发出香味。1:13 我以我的良人为一袋没药,常在我怀中;1:14 我以我的良人为一棵凤仙花,在隐基底葡萄园中。)
12-14节是书啦密女的爱情咏叹调。哪达膏是名贵的香料。 哪哒香膏。是一种可能来自印度的浓郁香料。印度人从植物甘匙叶甘松(Nardostachys jatamansi)的根部提炼出香料。这种植物生长在希玛拉雅山脉海拔3353到5182米的高山牧场上。哪哒香膏很早就成为交易的商品。
玛丽亚曾经用过的香膏膏了耶稣。
没药:没药则来自一种会渗出芬芳的树脂的灌木或乔木, 其树脂可用以制成香水和香精。树的外皮和木质都有浓烈的香味,树干和树枝会自然地渗出树脂,树脂的味道苦涩且有点刺激,用作止血的 药物。若与酒调和饮用,可达止痛的功效,没药是一种贵重的香料
凤仙花:一年生直立肉质草本,又名指甲花、染指甲花
雅歌蕴含的意象丰富斑斓,书拉密女在形容她的良人时,用了很 多喻体,“凤仙花”、“苹果树在树林中”、“小鹿”、“羚羊”无不是美好的事物,同样的,“新郎”也用了诸多美好的事物来形容自己的“新娘”,这样的一群 意象组合在一起,在《雅歌》中,字里行间流泻的男女抒情主人公对对方的赞美,但对读者而言,我们看到的不是新郎对新娘的赞美,而是新郎对新娘,新娘对新郎对等热烈的爱。《雅 歌》正是通过一种意象的叠加构筑了一个爱意满满的诗歌理想世界,一个浪漫的意境。
多少次,我打开《雅歌》卷,似乎自己是那羚羊或鸽子。
温暖的春日,门口的玫瑰花在开……
15节(1:15 我的佳偶,你甚美丽!你甚美丽!你的眼好像鸽子眼。)
16-17节(1:16 我的良人哪,你甚美丽可爱!(这两段是对唱:这是相互的赞美)
我们以青草为床榻。1:17 以香柏树为房屋的栋梁,以松树为椽子。
这是想象里面的爱巢,是完全自然的材料,散发着青草和树木的芳香。这是只有在乡下田园中长大的书拉密女才会有的心思,是耶律撒冷的女子不可企及的。
第二章
1 【新娘】我是沙仑的玫瑰花(或作:水仙花),是谷中的百合花。
我不需要知道沙伦是什么沙伦在哪里,就能感觉沙伦是那么美好美妙。沙仑一个生长热情奔放的红玫瑰的地方,一个生长灿烂的爱情的地方。就像谷中,山谷之中,阴凉湿润的地方,生长着清新水灵的百合花。
我们可以想象这个妙龄女子在对镜梳妆,或者在清澈平静的水边顾影自怜。
这是新娘在自我欣赏自我陶醉,如此的自信,可见她是不一般的美丽。
2 【新郎】我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内。
新郎说他的爱人好像百合花在荆棘内,我还是看到情人眼里的西施,不是说书拉密女子不美,当然她极其美丽。但她的那些陪衬人不见得就那么不堪像荆棘,而是他的眼中只有他的情人,模糊了其他人的美丽。
一段翻译:我的佳人/少女丛中/你是荆棘里的一朵百合/白璧无瑕/你的名字是完美/你唤醒阳刚男性/你如一匹骏美的小牳马/吸引着法老战车前的千里驹/曼妙迷人是你/充满着爱的欢乐/婷婷如一棵热带棕榈/结出累累乳蜜的硕果/引诱我攀爬去采撷
这一段翻译不止局限于这一节,是集中了三个部分新郎对新娘的赞美。
3 【新娘】我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味,觉得甘甜。
这赞美应合了百合花在荆棘里出众,良人也是的,不但树秀于林,而且是结出美丽果实的树木,佳偶不但可以坐在他的荫下,还可以得以享受甘美的果实。
不但是遮荫避雨的大树,还是提供甘美的果实供应享受。。。这样的男子实在难得啊!
4 他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。
良人还带他的爱人去赴宴,去会见他的亲朋,并且高调地介绍,以她为傲。给她应得的尊荣。
爱一个人,光明正大地爱,带到亲朋好友之中,接受他们的祝福。不象某些见不得光的感情,藏在地下的感情,那些不是神祝福的爱情。
一到四节是对唱,是爱的表达和爱的升腾,
5 (对众人)求你们给我葡萄干增补我力,给我苹果畅快我心,因我思爱成病。
( 给我葡萄干增补我力。直译为“给我吃葡萄干饼”。这种饼据认为具有提神作用,故在疲倦时吃很有好处。思爱成病。就是得了相思病。新的体验使新娘不胜兴奋。她找不出用什么话来描述她欣喜若狂的心情。)
这里是书拉密女子经历了炽烈火热的情感刚刚离开爱人之后的疲惫。是高潮后的不应期。
这些诗班的女子,我们可以理解为支持热爱她的观众(fans),也可以理解成她的同伴她的闺中密友们。。她一般都是和她们分享爱情中的美好,像她们宣泄满溢了的幸福和激情。迷茫疑惑的时候问她们要主意,这里她是向她们寻求援助,寻求滋补。。
相思病:相思病,往往是对某一人产生爱慕之心,却无法与朝思慕想的对象相见时,产生的极度思念,严重者深陷情感之中,整日别无他想,影响到日常的工作、学习、生 活,使人陷入一种类似于病态的状况。故此称为相思病。
此处的相思病来自信息的不够通畅。我们现在通信发达了:电话电邮短信视频。。人们表达爱情的方式也公开畅通了,没有什么人会得相思病了。当然有人太内向,暗恋,单相思是例外啊。
6 他的左手在我头下;他的右手将我抱住。
7 耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们:不要惊动、不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(不要叫醒云云:或作不要激动爱情,等他自发)。
嘱咐你们。本节是一句迭句。还在3:5和8:4中出现。说话的依然会是新娘。
解读一
经过惊天动地的炽烈,这是高潮过后的平静。就像迪斯尼的水上游戏,小船儿在惊涛骇浪深谷高峰穿越之后随之而来的豁然开朗,水面如镜,柳暗花明,鸟语花香,青蛙坐在荷叶上唱歌,蝴蝶在花间起舞。。。
解读二
就是让爱人睡到自然醒吧!不要去惊动他,不要告诉他我的相思,让他醒转来奔向我,向我求爱。。
什么是瓜熟蒂落?什么叫水到渠成?
谁能管束他人的情感?谁能勉强爱情?
爱,不过是付出。谁可以让你对一个人情有独钟?谁能迫使你交付生命?付出,在爱里面才是最大的获得。
[ 此贴被Wen Wen在08-20-2009 08:23重新编辑 ]