引用第2楼杉菜伊伊于08-18-2014 03:45发表的 :
pb97S^K[ 冯小刚这么小心是有福的。
WR #XPbk lR %#R 圣经,利未记11章中早已记载了耶和华 神,对可吃的不可吃的教导。
A$wC!P|; Y!M0JSaM .......
%G!!0V! 3P0z$jh"H E 3'I; 圣经,利未记11章中早已记载了耶和华 神,对可吃的不可吃的教导。
Pn9". WHC/'kvF 耶和華對摩西、亞倫說:
(1CP]5W 你們曉諭以色列人說,在地上一切走獸中可吃的乃是這些:
4XAB_Q 凡蹄分兩瓣、倒嚼的走獸,你們都可以吃。
`/WxEu3 但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是:駱駝─因為倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨;
C|]c#X2t3 沙番─因為倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨;
VrW]|jIu* 兔子─因為倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨;
}uDpf0;^ 豬─因為蹄分兩瓣,卻不倒嚼,就與你們不潔淨。
FsqH:I4O 這些獸的肉,你們不可吃;死的,你們不可摸,都與你們不潔淨。
5X^\AW oZ2:% 水中可吃的乃是這些:凡在水裡、海裡、河裡、有翅有鱗的,都可以吃。
NV./p`k 凡在海裡、河裡,並一切水裡游動的活物,無翅無鱗的,你們都當以為可憎。
/kGWd9ujF 這些無翅無鱗、以為可憎的,你們不可吃他的肉;死的也當以為可憎。
Hdyl]q-(P 凡水裡無翅無鱗的,你們都當以為可憎。
x_7$g<n P.YT
/ 雀鳥中你們當以為可憎、不可吃的乃是:鵰、狗頭鵰、紅頭鵰、
5mAb9F8@ 鷂鷹、小鷹與其類;
N_g=,E=U% 烏鴉與其類;
'
wl}) 鴕鳥、夜鷹、魚鷹、鷹與其類;
n
T|WJ% 鴞鳥、鸕鶿、貓頭鷹、
W"%n5) 角鴟、鵜鶘、禿鵰、
]2-Qj)mZ] 鸛、鷺鷥與其類;戴鵀與蝙蝠。
5 SQ!^1R 9 }C @xl9S " 凡有翅膀用四足爬行的物,你們都當以為可憎。
[7><^?t
V 只是有翅膀用四足爬行的物中,有足有腿,在地上蹦跳的,你們還可以吃。
diXWm-ZKL 其中有蝗蟲、螞蚱、蟋蟀與其類;蚱蜢與其類;這些你們都可以吃。
,It0brF 但是有翅膀有四足的爬物,你們都當以為可憎。
j*QdD\) 這些都能使你們不潔淨。凡摸了死的,必不潔淨到晚上。
S5JMt;O 凡拿了死的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。
T}!9T!(HdF 凡走獸分蹄不成兩瓣、也不倒嚼的,是與你們不潔淨;凡摸了的就不潔淨。
qq!ZYWy2 凡四足的走獸,用掌行走的,是與你們不潔淨;摸其屍的,必不潔淨到晚上。
wp~}1]g 拿其屍的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。這些是與你們不潔淨的。
4Y?fbb< c7+6[y DVE 地上爬物與你們不潔淨的乃是這些:鼬鼠、鼫鼠、蜥蜴與其類;
7NJl+*u 壁虎、龍子、守宮、蛇醫、蝘蜓。
d>Tv?'o`q 這些爬物都是與你們不潔淨的。在他死了以後,凡摸了的,必不潔淨到晚上。
<7y/)b@ 其中死了的,掉在什麼東西上,這東西就不潔淨,無論是木器、衣服、皮子、口袋,不拘是做什麼工用的器皿,須要放在水中,必不潔淨到晚上,到晚上才潔淨了。
IS8 sJ6") 若有死了掉在瓦器裡的,其中不拘有什麼,就不潔淨,你們要把這瓦器打破了。
!y@\w 其中一切可吃的食物,沾水的就不潔淨,並且那樣器皿中一切可喝的,也必不潔淨。
<Ch9"1f3, 其中已死的,若有一點掉在什麼物件上,那物件就不潔淨,不拘是爐子,是鍋臺,就要打碎,都不潔淨,也必與你們不潔淨。
UovN"8W+ 但是泉源或是聚水的池子仍是潔淨;惟挨了那死的,就不潔淨。
{EZR}N 若是死的,有一點掉在要種的子粒上,子粒仍是潔淨;
+\+j/sa 若水已經澆在子粒上,那死的有一點掉在上頭,這子粒就與你們不潔淨。
6OE
x
An8 你們可吃的走獸若是死了,有人摸他,必不潔淨到晚上;
7z$53z 有人吃那死了的走獸,必不潔淨到晚上,並要洗衣服;拿了死走獸的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。
'Qt[cW % (h6m${j 凡地上的爬物是可憎的,都不可吃。
Y9mhDznS 凡用肚子行走的和用四足行走的,或是有許多足的,就是一切爬在地上的,你們都不可吃,因為是可憎的。
Z+V%~C1 你們不可因什麼爬物使自己成為可憎的,也不可因這些使自己不潔淨,以致染了污穢。
o
x SSEs 我是耶和華─你們的神;所以你們要成為聖潔,因為我是聖潔的。你們也不可在地上的爬物污穢自己。
^X_ ;ZLg. 我是把你們從埃及地領出來的耶和華,要作你們的神;所以你們要聖潔,因為我是聖潔的。
-$!r+4|q 這是走獸、飛鳥,和水中游動的活物,並地上爬物的條例。
w&IYCYK_ 要把潔淨的和不潔淨的,可吃的與不可吃的活物,都分別出來。
O\7x+^.