登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 -l$-\(,M`#  
注:英文后有不完全的中文翻译。 _'P!>C!  
jxZd =%7Q  
Do you agree with this poem? #.<(/D+  
?Q: KW  
%loe8yt  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 bAL!l\&2  
休物理學教授 Duo-Liang Lin 5dhT?/qvc  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 /pz(s+4=  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? 7;NvR4P%  
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 HNV"'p;  
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 lLZ?&z$  
射出的一箭。 k5)e7Lb(  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 5x}Or fDU  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 tkEup&  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 ^qPS&G  
Nk shJ2  
mTZgvPJ!  
#zKF/H|_R  
The Poem..... z.*=3   
oHx=Cg;  
XD|vB+j\O  
What Do You Really Want from Us? {pEbi)CF,}  
]|/\Sd  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. 1{bsh?zd  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. 6n'XRfQp)&  
/ Hexv#3  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. } mEsb?  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. pAd SOR2  
si|b>R&Z  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair k&3'[&$I*,  
share. .8Gmy07  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you Sv03="&  
screamed, It Was an Invasion! m>-(c=3  
EXT_x q  
When tried Communism, you hated us for being Communist. N,u~ZEI  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. O\zGN/!  
&;oWmmvz{  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. ,7izrf8  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. D(Yq<%Q  
{1]Of'x '  
When we were poor, you thought we were dogs. =#{i;CC%  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. /yL:_6c-  
8(0q,7)y  
When we build our industries, you call us Polluters. b+mh9q'5E  
When we sell you goods, you blame us for global warming. SK {ALe  
Qrt> vOUE7  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. IF.6sJg:  
When you go to war for oil, you call it liberation. f*ZIBTb 9  
ceGo:Aa<)  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. S-)%#  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human /,2${$c!  
rights. I)F3sS45}  
9h 0^_|"  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. X&({`Uw<K  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. Ov9kD0S  
!_=3Dz  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. }5sJd>u5^  
“No,” you answered, “we don't hate you.” >-YWq  
Q2ky|  
We don't hate you either, But, do you understand us? HtGGcO'bqg  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” )qx,>PL  
r2 o-/$  
What do you really want from us? 7eekTh, ?  
K~aI Y0=<  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many i3 n0W1~  
chances. I4^}C;p0?  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. ;COZHj9b  
6GtXM3qtS  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. ;&G8e* bM2  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. q=h~zj Q?R  
olO&7jh7|  
C~a- R#  
~85Pgb<  
xt"GO  b  
給西方的詩 p*Hbc|?{Q&  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉 \!,@pe_  
 Z CS{D  
c`h/x>fa  
5x; y{qT  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; tL~?)2uEN  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 x?MSHOia`P  
vd'd@T  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; *,d>(\&[f  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 e6WKZ~ v o  
OA3* "d*  
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; 6dq*ncNin  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。 M /mUY  
R2$;f?;:  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; 0`dMT>&I  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。 VwV`tKit  
9K5[a^q|My  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; wH Q$F(by  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 GS4 HYF  
=~~Y@eX  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; = A;B-_c  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 \Q<Ur&J]%  
1V37% D  
我們發展工業了,你說我們是污染者; 1f^4J~{  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 W g2Y`2@t  
?H_'L4Wv  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; *R^ulp[W  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 tJ,x>s?Y  
7I_lTu(  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; G(XI TL u*  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。 4#BoS9d2I<  
s8]9OG3g  
=+j>?Yi  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 X#*|_(^  
#7~M1/eH=t  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 RjS&^u aP  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 U,4:yc,)s  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交