?Z=v&d[o)
這篇英文短詩來自網路電子信件,南非黑白種族隔離政策曾讓非洲原住民黑人遭到許多不平等的待遇,而本詩作者即以天生膚色的差異,來表達心中的不滿與無奈。 qj1z>,\
VPHCPGrk
Dear white, something you got to know. 9ZBF1sMg
#^9;<@M
親愛的白種人,有幾件事你必須知道。 r>Ln*R,9D
"jHN#}
When I was born, I was black. )>fi={!=c
@K9T )p]
當我出生時,我是黑色的 Y8PT`7gd`
!r|X
6`g
When I grow up, I am black. Y[!a82MTzn
Bag#An1
我長大了,我是黑色的 >=V+X"\Z
cGp^;> ]M
When I'm under the sun, I'm black. gy{
a+Wbc*
.bE,Q9:
我在陽光下,我是黑色的 ~K9U0ypH
=Wf@'~K0k"
When I'm cold, I'm black. zgqw*)C~
我寒冷時,我是黑色的 nR7\ o(!
QP#Wfk(C
a3;.{6el)H
When I'm afraid, I'm black. j1ZFsTFMWp
我害怕時,我是黑色的 D}T,z
}$-VI\96
When I'm sick, I'm black. 6fkr!&Dy7
{9Y'v
我生病了,我是黑色的 Ps7%:|K]
ng
*%1;P
When I die, I'm still black. $<v_Vm?6d
L,6Y=?
當我死了,我仍是黑色的。 &f*d FUM]I
yShHFlO=
You---white people, |=LkV"_v
aM~f
Rra7
而你呢--- 白人 sYXS#;|M
Ro<kp8
When you were born, you were pink. L3AwL)I
\ax%
I)3
當你出生時,你是粉紅色的 V5B-S.i@
9QMn%8=j
{<kG{i/
When you grow up, you become white. :j~5(K"
你長大了,變成白色的 ZkW@ |v
akQH+j
You're red under the sun. {rT`*P~
你在陽光下,你是紅色的 hptuTBD
U3}R^W~eb
to3J@:V8e
You're blue when you're cold. qedGBl&
你寒冷時,你是青色的
]D%k)<YK
[R4x[36Zp
$T6Qg(p
You are yellow when you're afraid. H#inr^Xa
你害怕時,你是黃色的 x1wxB
1)2
C~qhwwh
mB{{o}'<u
You're green when you're sick. I*}#nY0+
你生病時,你是綠色的 vgj^ -
Z+"&{g
D.(G 9H
You're gray when you die. CWp1)%0=
當你死時,你是灰色的 ^>Y%L(>
~8*oGG~s
{ZXC%(u
And you, call me ' c o l o r ' 7g)3\C
而你,卻叫我「有色種」?? >
A&@W p1
L2'd sOn
QCR-l xO1
1c#'5~nB