Andy Rooney(美國CBS 主持人) 對40歲以上的女人的看法 :by Titan Kuo on Friday, March 18, 2011 at 8:06am Nv\<>gA:
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 ) 主持人 DZX4c 2J
v0|"[qGb
Andy Rooney 對40歲以上的女人的看法 : tOw
[
\J^xpR_0u
#pX +~{
|1Ko5z
As I grow in age、I value women over 40 most of all. r A9Rz^;xa
^r~R]stE^
隨著年齡增長、我越來越珍惜40歲以上的女人 BC1P3Sk
6X
.n)0@X!
Here are just a few reasons. why: )"y]_}
^s?i&K,!
為什麼呢? K?mly$
0"=}d y
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask、 < nyk:E
"C [uz&
"What are you thinking?" ps=QVX)YP
#>qA&*+{n
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒、然後問你: 你在想什麼 ? )jN fQ!?/
Re'Ek
She doesn't care what you think. x:IY6 l
u5dyhx7
她才不在乎你在想什麼。 ZQrgYeQl"
IR*:i{
If a woman over 40 doesn't want to watch the game、 ?a-}1A{
\
ffU15@N
40歲以上的女人如果不想看球賽 +4Lj}8,
}i2d
XC/
she doesn't sit around you whining about it. zy[|4Q(?
)1]LoEdm`
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西 ktK/s!bgY
2&U<Wiu\}
She does something she wants to do、and it's usually more interesting. =|bW >y
TWTRMc;z+
她會去做她想做的、更有趣的事情. pXHeUBY.
x8*@<]!
Women over 40 are dignified. ~7&O[
" qrL:,
40歲以上的女人穩重自持 .s<tQU
ki|w?0s
They seldom have a screaming match with you at the opera , MU9p*
"_/5{Nc$
or in the middle of an expensive restaurant. '#x<Fo~hT
zGE{Z A
不會在歌劇院或高級餐廳裡.跟你大呼小叫 vghn+P8
MYeGr3V3
Of course, you deserve it、they won't hesitate to shoot you iMOf];O)
[{9&KjI0K
if they think they can get away with it. ?8)$N
fT_swhIO
當然,若你罪有應得,她們也會毫不猶豫的一槍把你給斃了 @GE:<'_:{
8^dsx1U#
如果她們可以神不知鬼不覺地脫身。 g3,F+
FI(M 1iJ
Older women are generous with praise、often undeserved. Q*AgFF%wn
x$tzq+N
熟女不吝於讚美,不管對方是不是實至名歸. WnC0T5S?U
<2RxyoDL6
They know what it's like to be unappreciated. v4wXa:CJ
U*em)/9
因為她們親身體驗過被忽略的滋味 +l_$}UN
1oIu~f{`
Women get psychic as they age. 9TW
_fANl}Mf:
女人越老越通靈 %uhhQ<zs%
;:pd/\<
You never have to confess your sins to a woman over 40, &M^FA=J\
We*c_;@<
你永遠不需要向40歲以上的女人懺悔. EAjo>GLI
?GKm_b]JC
once you get past a wrinkle or two. zs@[!?A,
p h=[|P)
只要能夠對皺紋視而不見 Yg14aKZl
yj{:%Km:`
A woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
) XHcrm&
5A
i$1'*p
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感 T2MX_rt#D
<0I=XsE1iX
Older women are forth right and honest. t9
m],aH
H0i\#)Xs
熟女直接又誠實 QYTwGThWR
_a=
f.I
They'll tell yo! u right off if you are a jerk if you are acting like one. &;k`3`MC~w
_a,XL<9 I
如果你是混蛋她們會馬上叫你滾蛋 T?E[LzZg
YJ^TO\4WM
You don't ever have to wonder where you stand with her. {:9P4<%H
dbLxm!;(
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意. oJTsrc_-
S~DY1e54GF
Yes、we praise women over 40 for a multitude of reasons. 4Vi&Y')f
o] 7U;W
40 歲以上的女人有很多優點. 7 }sj&
Vl+,OBy
Unfortunately、it's not reciprocal. *npe]cC
|1(9_=i'
40歲以上的男人呢? 7%4@*
Gk5SG_o
For every stunning、smart、well-coiffed、hot woman over 40, 相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人 LlG~aGhel
bwAL:
there is a bald、paunchy relic in yellow pants, Jv=G3=.
Bh,LJawE
就有一個禿頭、凸肚的熟男 mF !=H%
wY j~ (P"
making a fool of himself with some 20-year old waitress. da&f0m U
3
,?==?
厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情 :WBl0`kW]4
i<Be)Y-'
Ladies、I apologize. For all those men who say、 DY%#E9
/1q] D8
女士們,請容許我在這兒、幫妳們說句公道話: in6iJ*E@'
}ZWeb#\
"Why buy the cow when you can get the milk for free? MhpR^VM'.
#FV(a ~
"那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人 l?%U*~*
)o
zN{&B6
here's an update for you. v{2Vg
\i#0:3s.
實在是太搞不清楚狀況了 *oX~z>a
E
%U)M?UNjw
Nowadays 80% of women are against marriage. Why ? RycO8z*p
8W_X&X?Q
今天有80%的女人寧願不結婚. 為什麼呢? F-n1J?4b
6Pa
jBEF
Because women realize it's not worth buying an entire pig
I"=XM
H;n(qBSB
just to get a little sausage ! oos35xV.
~ Qt$)
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! h&6x.ps@
RFkJ^=}