《采桑子》
冯延巳(南唐)
花前失却游春侣⑴,独自寻芳⑵,满目悲凉,纵有笙歌亦断肠⑶。
林间戏蝶帘间燕,各自双双,忍更思量⑷,绿树青苔半夕阳。
译意:
花前失掉游春的伴侣,独自踏青寻芳,满眼一片悲凉,即使有柔曼的笙歌传来,也令人惆怅断肠。
林间蝴蝶嬉戏,帘间春燕飞舞,各自对对双双。哪能忍心再思量往事?绿树满目,青苔遍地,一半洒满夕阳。
注释:
⑴游春侣:游春的伴侣,指所爱之人。
⑵寻芳:游赏美景。
⑶笙歌:吹笙唱歌之声。
⑷忍更思量:怎忍心再去想两人同游之事。忍:不忍,语促而省。
《中国历代爱情诗萃》(P306-307)