!'H$08Ql}
记得很久以前,蚯蚓曾经发过一个很搞笑的帖子,孔子因为喜欢周游列国,网友给他起了个英文名字,叫Johnnie Walker,中国网民的创造性是非常强的,在众多的网友中也不乏一些翻译大师,下面是翻译大师给名人起的英文名字,大家看看翻译的准不准。 0g[ %)C
2VRGTx
孔子,名仲尼——Johnny IW~wO
曹操,字孟德——McDonald !~|-CF0z=
杜甫,字子美——Jimmy b*Y Wd3
韩愈,号昌黎——Charlie \96\!7$@O
狄仁杰——Roger G:1d6[Q5{
苏轼——Susan .=;IdLO,Bf
王安石,字介甫——Jeff $w*L'
<
唐寅——Tony #csP.z3^y
孙中山,字逸仙——Eason P] *x6c^n
蒋中正,字介石——Jason O&<p
8
马英九——Angel Tc(=J7*r&
韩乔生——Johnson 1dLc/,|
毛润之——Richard F
,472H
李世民 —— Simon (粤语念超神似。) %[|^7
李白 字太白 —— T-bag (6$P/k8