The driver, his face a stream of rain. 他的脸上雨水直流。
B*&HQW *u My friends will be expecting me.
}2.0e5[ Come here and reason with the young girl. 劝说
s_4y^w]aX If you hammer on the door they'll let you in. 用力在门上敲打(打门一般用“at”)
*RJiHcII He looked as if he had the strength of a horse. 力大如牛
D]NJ^.X I'll not lay a finger on you. 我不会动你一根毫毛。
Ck>{7Gw I'll tame you until you eat out of my hand the same as your aunt there. 完全顺从某人
[email protected]} Scratch her, and she shows her teeth. 她刚被触动一下就翻脸了。
1dl(`=^X You play with life and death. 玩命
L.Tu7+M4 the four winds四面八方
UJ7{FN=@t with their fingers in their ears用手指头堵上耳朵
Kw87 0n< Mary sat very still. 一动不动
%[WOQ.Sh took quick with his tongue太能说会道了
|}D5q| d@n The sudden direct attack took the woman by surprise.这一开门见山的突然提问
Yc2dq e> What has the barred room at the end of the passage to do with the wheels that stop outside Jamaica Inn by night? 与……有关
kX "*kD walk on air洋洋得意
6)[gF1 some sound or signal动静
fp?cb2'7 backwards and forwards前后
HC(7,3 My name is Mary Yellan, if that means anything to you. 如果你想知道的话
A#Ne07d I deserve black looks for looking at you as I did. 象我刚才那样看你,理应遭到你的白眼。
mJ JF He might be trying to make her talk. 他可能是在套她的话。
YlJ_$Q[ Mary laughed, in spite of herself. 不由自主地笑了起来。
K %.>o There came a fine cold morning when for a change the sun shone in a cloudless sky. 一天早上,天气很冷,天空忽然放晴,阳光灿烂,万里无云。
\kEC|O)8 Aunt Patience make signs to her. 向……打手势
~
U+W4%f8 Have you lost your tongue? (吓得)说不出话来
jSdW?IH keep close watch over密切注意
q:<vl^<j Tommorrow-well, tommorrow could take care of itself. 明天——哦,明天的事等明天再说吧。
z#Db~ We join it lower down and miss two or three miles of it. 我们往前再走一点,这样可以少走二三英里。
?5<x$YI Mary had thrown trouble and responsibility to the winds. 已把……抛在脑后
@@"abhT There's quality for you! 质量是没说的。
Yx':~ You'll be wet to the skin. 你会淋成落汤鸡的。
,lb
> What's done is done. 过去做的事现在说也没有用。
0;Z] vl/| play a double game耍两面派,两面三刀
PsO>&Te