The driver, his face a stream of rain. 他的脸上雨水直流。 z`+j]NX]
My friends will be expecting me. |m>n4-5QL
Come here and reason with the young girl. 劝说 TGQDt|+Z
If you hammer on the door they'll let you in. 用力在门上敲打(打门一般用“at”) U})Z4>[bvt
He looked as if he had the strength of a horse. 力大如牛 i"C?6R
I'll not lay a finger on you. 我不会动你一根毫毛。 1'g{tP"d
I'll tame you until you eat out of my hand the same as your aunt there. 完全顺从某人 p9$=."5
Scratch her, and she shows her teeth. 她刚被触动一下就翻脸了。 1`8(O >5
You play with life and death. 玩命 &>o?0A6
the four winds四面八方 KdTna6nY
with their fingers in their ears用手指头堵上耳朵 vH9Gf
Mary sat very still. 一动不动 QCk(qlN'h9
took quick with his tongue太能说会道了
al:c2o
The sudden direct attack took the woman by surprise.这一开门见山的突然提问 (L6*#!Dt
What has the barred room at the end of the passage to do with the wheels that stop outside Jamaica Inn by night? 与……有关 (Qys`D
walk on air洋洋得意 /w*;|4~Bf
some sound or signal动静 @](\cT64i3
backwards and forwards前后 -)ag9{ *
My name is Mary Yellan, if that means anything to you. 如果你想知道的话 H(Q|qckj
I deserve black looks for looking at you as I did. 象我刚才那样看你,理应遭到你的白眼。 $5m_)]w4a
He might be trying to make her talk. 他可能是在套她的话。 H)&pay
Mary laughed, in spite of herself. 不由自主地笑了起来。 #pw=HHq*(
There came a fine cold morning when for a change the sun shone in a cloudless sky. 一天早上,天气很冷,天空忽然放晴,阳光灿烂,万里无云。 LC:bHM,e
Aunt Patience make signs to her. 向……打手势 T~'9p`IW
Have you lost your tongue? (吓得)说不出话来 -}2e+DyAy
keep close watch over密切注意 B[Fuy y?
Tommorrow-well, tommorrow could take care of itself. 明天——哦,明天的事等明天再说吧。 66~]7w
We join it lower down and miss two or three miles of it. 我们往前再走一点,这样可以少走二三英里。 i#y3QCNqf^
Mary had thrown trouble and responsibility to the winds. 已把……抛在脑后 Ayi
Uz
There's quality for you! 质量是没说的。 -, #
LTW<.
You'll be wet to the skin. 你会淋成落汤鸡的。 N8:&v
What's done is done. 过去做的事现在说也没有用。 $C !Mk
play a double game耍两面派,两面三刀 ,\RxKSU
He had turned the key on his friend. 他把他的朋友锁在里面。
Sk,9<@
Joss Merlyn knows these moors like the back of his hand. 对……了如指掌 GCEq3
^/
She was a woman, and for no reason in heaven or death she loved him. 明其妙地 #5.L%F
Mary was only playing with her food. 只是做样子的吃了几口 C]+T5W\"<B
What is more,(尤其) if the murderer had known that he had attacked (冒犯)you, he would have had a strong enough reason to kill the pedlar twice over. (碎尸万段) 4$!iw3N(
You have too modest an apinion of yourself. 你有点妄自菲薄 d[.JEgU
He has made his peace with Mr.Bassat. 同……言归于好 L]HYk}oD.
There is no longer any need for pretence between us. 我们之间不再需要遮遮掩掩了。 tpi>$:e
Tomorrow may bring the world to you again. 明天你就会重见天日。 j;b<oQH
the world's end天涯海角 Z'sO9Sg8>
Money makes the world go round. 金钱万能 Ev;o
cb,
I think, therefore I am. 我思故我在。 y:+s*x6Vg
He who hesitates is lost. 当断不断,必受其患。 5Pl~du
I wish your sister a rapid recovery from her illness. 我祝愿你妹妹早日恢复健康。 ~_Mz05J-\_
Be swift to hear, slow to speak. 敏于听而缓于言。 ~h*p A8^L
Time flies as swift as an arrow. 光阴似箭。 nob^
I5?
The customer is always right. 顾客是上帝。 IW'2+EGc
have (gain, win, give sb.) an advantage over占(获得、赢得、给某人)优势 g"Z X1X
take advantage of sb. 耍弄,捉弄 &$</|F)y
take advantage of sth. 利用 R9z^=QKcH
to advantage使优点突出 #%i-{t+_>
to sb's advantage (to the advantage of sb.)对某人有利 f~D>
*<L4-
turn sth. to advantage利用 (e;9,~u)
We (were) at table when they called. 进餐,吃饭 N~An}QX|
There is always a place for you at our table. 请你随时来吃便饭。 ]xIfgSq
The hostess set the table for ten. 女主任摆餐桌供十人用饭。 U)N_/
He worked his way through college by waiting at table. 当侍者 `FM^)(wT
The cloisonne is a famous native product of China. 景泰蓝,中国特产 %L9A6%gr
make an example of sb. 惩一儆百 VX;tglu2
now or never机不可失 +tXOP|X
out of breath上气不接下气 zl!`*{T{
get wind of察觉,风闻 ~:%rg
H
It's of no consequence-not the least. 不要紧的——毫无关系 j\SW~}d9
Keeping up with the Joneses. (means to spend money you can't spare buying things you can't afford, in order to spite people you don't like) )
{oVVLs
through the back door (under the counter)走后门 :i6k6=
If you have to ask, you can't afford it. Y)I8(g}0
a mom-and-pop operation个体户杂货铺 _(8HK
That was when the shit hit the fan.
$yx34=
shitting in their own nest 5Cs
JghTw
a good telling off好好地教训一顿 wB;'+d&
to mend bad with worse拆东墙补西墙 IFY,j8~q
It was imperative that there should be no fiasco. 只准成功,不准失败。 Vhs:X~=qL
Let a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend. 百花齐放,百家争鸣。 z!I(B^)BkT
She is clever and always gets what she wants by playing office politics. 靠耍手腕 z<F.0~)jb
As luck would have it. 很走运,真倒霉。 L){rv)?="
These young scientists are talented, and ambitious and they will go a long way. 大有作为 R]Q4+
It's no use crying over spilt milk. 覆水难收。 ~xg1mS9d
More haste, less speed. 欲速则不达。 P2Ja*!K]
Look before you leap. 三思而后行。 =Jx,.|Bf
He who laughs last laughs best. 笑到最后才算笑得最好。 QAy9RQ0
Theory is something but practice is everything. 理论固然重要,实践尤其重要。 oGLSk(T&I
There is no end to learning. 学无止境。 X;ZR"YgT
Where there is a will, there is a way. 有志者事竟成。 NX(.Lw}
It never rains it pours. 祸不单行。 E@_M|=p&
Man proposes. God disposes. 谋事在人,成事在天。 \k|ZbCWg
survival of the fittest适者生存 ?DC3BA\)
might is right强权即公理 e1RtoNF ^
flash in the pan昙花一现 F W # S.<
on the ropes战战兢兢地 $v6dB {%Qu
Here is an example, which I heard at a nurse's convention, of a story. zAxwM-`
(这是我以前的学习笔记,大家看着玩吧。发到这,班门弄斧了,呵呵)