W: What is there to see? U`Bw2Vdk]S
女:有什么好看的? rw/WD(
I've seen the all, I've seen the trees. Y).5(t7zaR
我什么都见过了,见过树木。 m08:EXP
I've seen the willow living and dancing in the breeze. T>,3V:X
见过杨柳在微风中起舞。 z'OY6
And seen a man killed by his best friend. gx~79;6
见过一个人被他最好的朋友杀害。 UT!gAU
And lives that were over before they were spent. [9| 8p$
见过还未活过就已结束的生命。 0 UdAF
And I've seen what I was, and known what I'll be. $Kw)BnV
我见过我是谁,知道我将如何。 s=9gp$9m
And I've seen the all and there's no what to see! :I*G tq
我什么都看过了,无须再看什么! 9un* 1%
M: You haven't seen elephants, kings and Peru! %QH "x`;
男:你没见过大象、帝王或秘鲁! o\6A]T=R
W: I'm happied to say I have best to do. Yz4)Q1
女:我乐于告诉你我有更好的事可做。 ^o^[p %
M: What about China? Have you seen the Great Wall? x@/ N9*
男:那么中国呢?你见过长城吗? R%B"Gtl)
W: All the walls are great if the roof does not fall. 7.@$D;L9
女:所有城墙都好看,只要屋顶不塌。 Gu?OyL
M: And the man you will marry? The home you will share? 0EiURVX
男:还有你嫁的男人呢?你俩的家呢? QwPLy O
W: To be honest, I really don't care.
c]3% wL
女:老实说,我漠不关心。 #-?C{$2I
M:You've never been to that Niagara Falls! DdJ>1504
男:你从来没见过尼亚加拉瀑布吧? $ J}d6%
W: I've seen water, it's water that's all. X=$WsfN.h
女:我见过水,那也是水而已。 ocOzQ13@Y
M: The Eiffel Tower? The Empire Stake? 2~[f<N
男:艾菲尔铁塔呢?帝国大厦呢? "e4;xU-
W: My pressure was as high on my very first date. Jv(9w[
女:我第一次约会时血压也一样高。 (T+fO}0
M: Your grandson's hands as they play with your hair? +s?0yH-%p
男:你孙儿把玩你头发的小手呢? ~H"Q5Hr
W: To be honest, I really don't care. _EMq"\ND
老实话,我漠不关心。 /3`#ldb%}
I've seen the all and I've seen the dark. IO3`/R-
我什么都见过了,我见过黑暗。 ODa+s>a`^
I've seen the brightness in one little spark. )pELCk
我见过小火花的光辉。 t:y}
7un
I've seen what I choose and seen what I need. +iKs)s_~
我见过我想看的,我需要看的。 ,Yx"3i,
And that it's enough to win more would be greed. <,/k"Y=
那就够了,想多要就是贪心。 V8AF;1c?-'
I've seen what I was, and known what I'll be! jzCSxuZ7O
我见过我是谁,知道我将如何! "#Ov!t
I've seen the all, and there's no what to see! qOOF]L9r%u
我什么都见过了,无须再看什么! CFdR4vu
EI
And: You've seen the all, and known all you have seen. mRVE@pc2X
合:你什么都见过了,你见过的一切。 3>LyEXOW
You just always review on your old little screen. &-^|n*=g6
你都可在自己的小荧幕上重温。 k+Ew+j1_
The lights and the dark, the big and the small, )9LlM2+y
光明与黑暗,大与小, ?M?S+@(
Just keep in your mind, you won't want any more. R&Mv|R
只须记着,你什么也不再需要。 .<uxZ
You've seen what you were, and known what you do. TTB1}j+V6
你见过你是谁,知道你将如何。 a|aRUxa0"
You've seen the all, and known what you have seen! %@JNX}Y'
不什么都见过了,无须再看什么!