来源:网络综合
*5$$C&@o9 |fXwH> 'sw 英文原文 ,LjB%f[ -G<$wh9~3 You say that you love rain,
Is~bA_-
; but you open your umbrella when it rains.
Sb=cWn P You say that you love the sun,
@\
,WJmW but you find a shadow spot when the sun shines.
$:I~y|
!1 You say that you love the wind,
Jsee8^_~ but you close your windows when wind blows.
.6Swc? This is why I am afraid, you say that you love me too.
0ad -4 |k~\E|^ 普通版: g{&a|NU^ uf;^yQi 你说你爱雨,
=]h 5RC 但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
B_w;2ZuA 你说你爱太阳,
y6|&bJ @ 但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;
#un#~s
7Q 你说你爱风,
$42C4I*E 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
bP%0T++vo 你说你也爱我而我却为此烦忧。
(>*<<a2
2 [TiOh' 文艺版 $O*rxQ} OO..
Y 你说烟雨微芒,兰亭远望;
eW
$G1h: 后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
uJ<sa; 你说春光烂漫,绿袖红香;
r2A(GUz 后来内掩西楼,静立卿旁。
bXoj/zek 你说软风轻拂,醉卧思量;
{K-]nh/ 后来紧掩门窗,漫帐成殇。
v~>^
c1: 你说情丝柔肠,如何相忘;
?MevPy`H 我却眼波微转,兀自成霜。
\~4uEk"] FL5u68
诗经版:
|I7-7d-;/ `A5
^D 子言慕雨,启伞避之。
e[fzy0 子言好阳,寻荫拒之。
:]%z8,6k 子言喜风,阖户离之。
A~ugx~S0 子言偕老,吾所畏之。
$ig%YB _5I" %E;S 离骚版:
\>NjeMuWU .d:sQ\k~= 君乐雨兮启伞枝,
|
fAt[e _E 君乐昼兮林蔽日,
OM!CP'u#{ 君乐风兮栏帐起,
" &B/v"nj 君乐吾兮吾心噬。
%C*oy$. eR.ucTji 五言诗版:
lc/q0 yZ t}Jnv 恋雨偏打伞,
Km2ppGLNn 爱阳却遮凉。
Yr@)W~ 风来掩窗扉,
pqPhtWi%PJ 叶公惊龙王。
>jjuWO3T 片言只语短,
l^x5m]Kt 相思缱倦长。
CybHr#LBc 郎君说爱我,
@&;y0N1xo
不敢细思量。
/[YH
W] gTRm 七言绝句版:
AY['!&T b?-Ep?G'\ 恋雨却怕绣衣湿,
yW.s?3X 喜日偏向树下倚。
(,eH*/~/ 欲风总把绮窗关,
7_ g}t!b` 叫奴如何心付伊。
w=Xil 2F(zHa 吴语版:
D T^3K5 ?C
弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞;
B@ZedXi 欢喜塔漾么又谱捏色;
CLI!( 8ZW 欢喜西剥风么又要丫起来;
0R~{|RHM 弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。
O@jW&-; {uEu
^6a5 女汉子版:
L*tn>AO ,o-BJ
069 你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
T_CYSS|fX 你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!
}PGl8F ! 你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!
]qCAog 你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!
@)m H"u!(7 :(EU\yCzK 七律压轴版:
uGl+"/uDu (9x8,f0z 江南三月雨微茫,
CMa ~BOt # 羅傘疊煙濕幽香。
p{7"a 夏日微醺正可人,
{.2A+JT, 卻傍佳木趁蔭涼。
aF4vNUeG 霜風清和更初霽,
HABMFv 輕蹙蛾眉鎖朱窗。
V2kNJwwk 憐卿一片相思意,
YK#bzu ,! 猶恐流年拆鴛鴦。
z5Hz-. gc@,lNmi http://article.yeeyan.org/compare/386601