登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 ]mLTF',5  
注:英文后有不完全的中文翻译。 6@_@nlA<1  
 6O|\4c;  
Do you agree with this poem? Xta>  
}s)&/~6  
(k2J{6]  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 ; 0_J7  
休物理學教授 Duo-Liang Lin 4`'BaUU(  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 4Xb}I;rM  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? pl^"1Z=*  
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 +/UXy2VRt$  
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 x#}eC'Q  
射出的一箭。 W;AWO0+  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 N=?kEX O  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 AB|VO4-?  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 tEs[zo+DR-  
A%2M]];%X  
(A<sFw?  
kBQenMm  
The Poem..... =D"63fP1  
2KNKdV3NK  
+\(ay" + d  
What Do You Really Want from Us? :tS>D5dz(  
}W>[OY0^A  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. kjKpzdbD  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. d}B_ll#j-  
lO[jf6gB  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. ?0)XS<  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. iJj?~\zp  
a.*j8T  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair +>9^])K|  
share. ;g)Fhdy!  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you \oZUG  
screamed, It Was an Invasion! %K f . F  
=K< I)2   
When tried Communism, you hated us for being Communist. oB}G^t  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. y2hFUq  
c+K=pp@  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. %JH_Nw.P  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. %Fm;LQa ]  
UFY~D"% /  
When we were poor, you thought we were dogs. s!RA_%8/>  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. X]^E:'E!  
=&g}Y  
When we build our industries, you call us Polluters. GWE0 UO}  
When we sell you goods, you blame us for global warming. <}'B-k9  
]GPz>k  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. {3p7`h~  
When you go to war for oil, you call it liberation. zxmI/]3+/  
D"XQ!1 B%  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. :g:h 0'G  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human \ f Fy$  
rights. ~^ 5n$jq  
YM/3VD  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. z?> y  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. t>|N4o  
)Ai%wCzw*  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. KJ{F,fr+v  
“No,” you answered, “we don't hate you.” R{y{  
gm\o>YclS  
We don't hate you either, But, do you understand us? [q{Txe  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” O0*L9C/Q  
tJF~Xv2L!  
What do you really want from us? N~<}\0  
2bG4 ,M  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many i}{Q\#=#  
chances. oZcwbo8  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. VKJ~ZIO@A  
AT'$VCYC(  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. 6)2M/(  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. =4\~M"[p  
V +<AG*[  
>nW}zkfn  
{-]HYk  
c]v3dHE_h  
給西方的詩 d"`>&8*  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉 A VG`r2T  
~5dq5_  
' oeg [  
}eRG$)'  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; + d)~;I$  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 z ex.0OT;  
|[7$) $  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; zZ0V6T}  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 1,!\7@<CT  
l7y`$8Co  
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; 92ww[+RQ@  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。 Y52xrIvl\  
6@*;Wk~  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; 7tO$'q*h  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。 4bjp*1*]  
~W2&z]xD  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; 2o}G<7r  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 E/-Kd!|"  
_N#3lU?  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; 6uE1&-:L  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 MxA'T(Ay  
Uht:wEr  
我們發展工業了,你說我們是污染者; 6e-h;ylS  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 "X}F%:HL  
0guc00IN  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; 4 J2F>m40  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 9nAK6$/  
f<:SdtG5  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; SJ_cwYwI$  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。 H D ^~4\%  
W_n.V" hN  
!w\;Q8irN  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 wmCV%g\.d:  
f9=X7"dzP  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 Ywq+l]5/p  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 -"fq34v  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交