登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 :0Bq^G"ge  
注:英文后有不完全的中文翻译。 RiDJ> 6S  
WA5&# kg\  
Do you agree with this poem? Lf16j*}-Q  
Pr3qo4t.L  
BBaQ}{F8>2  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 HHA<IZ#;,  
休物理學教授 Duo-Liang Lin urbp#G/>  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 i`(XLi}k  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? C uFSeRe  
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 )F}F_Y  
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 = i$Fl{vH  
射出的一箭。 U_Vs.M.p  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 =b%MXT  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 (/z_Q{"N  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 /k E6@  
 DGRXd#  
ynq}76 H0k  
1#C4;3i,  
The Poem..... +NeOSQSj  
bLB:MW\%  
VU#`oJ:{  
What Do You Really Want from Us? v_BcTzQ0S  
%P<hW+P!  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. 7r7YNn/?  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. R_ B7EP  
aT{_0m$G10  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. @ju@WY45$^  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. P Y_u/<u  
Hkk/xNP  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair RmI]1S_=  
share. N nRD|A  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you uW=k K0E  
screamed, It Was an Invasion! u8'Zl8 g  
6g2a[ 6G5  
When tried Communism, you hated us for being Communist.  A#K14Ayr  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. tClg*A;|B  
I& 2c&yO  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. gT3_RUF  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. ;!=G   
Vy6qbC-Kt  
When we were poor, you thought we were dogs. Vp#JS3Y  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. .7Dtm<K#  
^&B@Uw5{  
When we build our industries, you call us Polluters. 6 hw=  
When we sell you goods, you blame us for global warming. ojafy}  
riUwBiVa?2  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. xR-%L  
When you go to war for oil, you call it liberation. YpWPz %`:  
!`k1:@NZ  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. iIvc43YV%  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human oL!EYbFD'Z  
rights. Z 8S\@I  
.~)q};Z  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. ,-$LmECg  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. 9{  'N{  
|WQBDB`W  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. D60aH!ft  
“No,” you answered, “we don't hate you.” a+[RS]le  
@fHi\W2JG  
We don't hate you either, But, do you understand us? ; ^*}#X d  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” n3T>QgK  
u#Pa7_zBj]  
What do you really want from us? &T+atL`N  
RU'=ERYC  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many |v`AA?@{8  
chances. Z 6t56"u  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. Cw iKi^m  
$3W;=Id=+  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. Pnk5mK$  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. 6o!!=}'E[  
Za/-i"U  
"An,Q82oHf  
-Y1e8H ='  
bENdMH";  
給西方的詩 NvD7Krqwa  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉 i/65v  
+M./@U*g  
D|lzGt  
o@r7 n>G  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; !-z'2B*:^  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 -j+UMlkB  
Mz9 r5  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; HD@$t )mn  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 pf2[ , v/  
TcyNIx  
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; )#EGTRdo  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。 XtXEB<4Z  
QHDXW1+|^  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; yd^ {tQi  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。 &x=.$76  
m.JBOq=  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; v6[!o<@"a  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 =qoWCmg"&  
.sxcCrQE  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; T%x}Y#U'`  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 3oBtP<yG.  
e h&IPU S  
我們發展工業了,你說我們是污染者; |+"<wEKI  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 6|K5!2  
bo,_&4?  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; 5/q}`T9i%7  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 3YeG$^y"  
i#&z2h-b  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; fWCo;4<5?  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。  H_B4  
&)YQvTzs  
%G3h?3  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 }HL]yDO  
^7>3a/  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 QsGiclU  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 CHdX;'`*  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交