转载 # {fTgq
]{~NO{0@Y
比村上春树还动人的99岁女诗人柴田丰 ^04Q %,
99岁女诗人 8;Fn7k_Uf
P|2E2=G
NC qo@vE
第一次关注99岁的女诗人柴田丰,是去年夏天的时候。 u,3,ck!B>@
j;_c+w!P
!
Z`0(d
上周五傍晚回家的路上,时间比较充裕,便顺道进了书店,在书店大门的入口正中央,十分醒目地摆放着柴田丰的诗集《别灰心》。这本《别灰心》是柴田丰在98岁时出版的第一本处女作诗集,出版不到一年时间,发行量已经超越100万部,并进入日本2010年度畅销书籍前10名,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84-3》。 :HxA`@Ok
Z4$cyL'$P
raVA?|'g~
柴田丰出生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,童年过的得还算富裕,但到了十多岁的时候,因为父亲经营不善,家道开始衰落。 7`IpBm<
Rv,JU6>i
成年后的柴田丰一直在饮食店打工,20多岁时经人介绍有过一次短暂的婚姻,半年之后发现男方是个无赖,离婚。直到33岁那年,遇到厨师柴田,才重新开始温馨平和的婚姻生活,并生育有一个名唤健一的儿子。 /"H`.LD.?
ZD#9&q'4<
1992年,柴田丰的丈夫去世,此后从92年至今,近20年时间里,柴田丰一直独自一人居住。每周六天有家庭看护上门拜访,现年64岁的儿子每周来看99岁的老母亲一次。柴田丰年轻的时候喜欢阅读,五、六十岁左右的时候开始喜欢上日本舞。有段时间柴田丰扭了腰,不能动弹无法跳舞了,儿子健一看到老母亲心情郁闷,便劝她可以试着写诗并给报社投稿。结果,柴田丰的诗歌被报纸刊登出来之后,获得意料不到的巨大反响,许多读者给她写信,电台里也播音朗诵她的诗作,令为她而感动的读者越来越多。最后,出版社找上门来,将她的诗集整理出版。于是有了99岁老奶奶柴田丰的第一本处女作诗集《别灰心》,这本诗集出版发行不到一年,便再版了20多次,目前销量超过100万册,并获得2010日本年度畅销书排名第十名。 j/T>2|dA&
E@05e
99岁的柴田丰在她的诗集里说:她每写一首小短诗,都自己大声朗读、修改、再朗读、再修改,因此要花上差不多一星期的时间才能完成一首诗。 %n%xR%|
mV73
\P6K
./j,Z$|
2jsw"aHW
这位99岁的柴田老奶奶,究竟都写了些什么呢?从我手边放着的这本《别灰心》诗集里,随机抽取一二首小短诗,翻译过来给大家看看觉得怎样。 p,pR!qC>
Y!q!5Crfi
不知道各位看完是否会感动呢? )? M9|u
gG%V 9eOQ
K
]OK:hY4
Ch()P.n?
我想:打动人心的,也许并不是这位柴田老奶奶的诗歌本身,而是通过写诗这样的方法,柴田老奶奶所表现出来的对于即将要失去的生命的珍惜,一个人寂寞地生活了20年,并眼睁睁地看着周围的同龄人去世,眼睁睁看着自己的身躯一天天萎缩,她知道自己也会在某天将要离开这个世界了,可是,都快100岁的她,依旧每天在心里对自己说:别灰心! }0`
nvAf
"N:XzG
,h\s F#|
[ao
U5;7
别灰心 8 #X5K
K-<^$VWh
; R=.iOn
+`M!D }!
喂 说什么不幸 H`8``#-|@S
R.[Z]-X
有什么好叹气的呢 ']-@?sD$
,6!rR,0
j6~nE'sQ
d8SE,A&
阳光和微风 *rZ^^`4R
qzw'zV
从不曾有过偏心 %B5r"=oO
dUgrKDNyA
每个人 MC((M,3L
G'zF)0oD
都可以平等地做梦 vkS)E0s
#eU.p&Zc
rdnno
C.^Ven
我也有过 jJ4qR:]
.O*bILU
伤心的事情 D9mz9
&Lt[WT$
但活着 真开心 Ed0I WPx
V]
c;^
你也别灰心 \7MHaQvS
@\oz4^
^[Ua46/" m
cWGDee(
别灰心日文原文: dLsn\m>
}),w1/#5u8
くじけないで (\"k&O{
b96%"
)
be5,U\&z
<D&)OxEn\
ねえ 不幸だんなんて fW`&'!
&~UJf4b|A
溜息をつかないで &bqT/H18
i`/+,<
)5JU:jNy
rV({4cIe9R
阳射しやそよ风は .,~(%#Wl$
]`g
<w#
えこひいきしない G1t\Q-|l0
3Y)PU=
YJs|c\ eq?
@cRZk`|1n
梦は平等にみられるのよ aw?=hXR!
xR"M*%{@0
/:<IIqO.
+5.t. d
私 辛いことが o]{uc,
z|?R/Gf8
あったけれど E|YdcS
qjJBcu_C'S
生きていてよかった h=kQ$`j6
#>Y'sd5'A
sG~<M"znV
0w'j+
あなたもくじけずに 6*l^1;U
q'oMAM f}
,y9iKkg
B .TB\j
`G1&Z]z
Gc.P,K/hr
j7FN\
cz
kVI#(uO
秘密 ;o/>JHGj
q(5j(G ;
(3[z%@I
B,z<%DAE
我啊 也有过 H$ftGwS8
P3
c\S[F
很多次 zJ+8FWy:S
/2{5;
想死的时候 wpA`(+J
]fnnZ
可是 开始写诗之后 :[@k<8<]
C 8#@+ Q.
受到那么多人的鼓励 %8aC1x
o ]Jv;Iy@?
现在已经 4E8JT#&
|8%m.fY`
不再抱怨什么 r4x3$M c
5dx&Qu'}ZS
iDl;!b&V.
&`Y!;@K9W#
即使是九十八岁 zPEg
Vh3Ijn
我也还要恋爱 PqNFyQkl
2;L|y._`w
还要做梦 0Iud$Lu
E^_wI>
还要想乘上那天边的云 n/QF2&X7)
IdIrI
D2YZ9e
p
<eC<dtu
VHOfaCE
%puLr'Y
秘密日文原文: 3$vRW.c\q
C
]Si|D
私ね 死にたいって #X:
'aj98
TGuiNobD
思ったことが ~,D@8tv
53HU.
何度もあったの 1%M&CX
"I;C;}!
でも 诗を作り始めて M >:]lpRK
hA 3HVP_
多くの人に励まされ 9/ SXs0
|o'Q62`%}
今はもう 6#}93Dgv4
sDgXU@
泣き言は言わない c8)/:xxl
RjJU4q
*BD=O@
8$|8`;I(
九十八歳でも r
_,_5
@0e
*5sBhx
恋はするのよ )Fd
HV;K
Nf+b"&Zh`
梦だってみるの UE _fpq
a/~aFmu6b
云にだってのりたいわ nfb]VN~(
2LCB])X
3`O?16O
L?_7bXoD
lX:|i
B
G{aT2c
>}~#>Ru
+u@aJ_^
神 |CgnCUv+
*KK+X07
.*=]gZ$IE
T0Yiayt
曾经 _!xD8Di#
w.Ezg j
说是为了国家 y#Ht{)C
2)?(R;$,
去匆匆送死的 <1w/hy&mWN
c~A4gtB=
那些年轻的人们 -]Cc
8,
?v?uE
zJa)* N
xy+QbDT
现在 H-rWDN#
_FbC{yI8;
苦于欺负凌辱 v]2S`ffP
PIA)d-Z
而自杀的 ST
fyCtS
R cY>k
那些孩子们 |VOg\[f
tg4Y i|5
l=`L7| ^/d
A]`El8_t"
Kzy/9
ezhDcI_T
神啊 e{({|V '
A6<C-1
N}j
为什么不给予他们 |(
(zTf
`&M{cfp_
活着的勇气 tC8(XMVx
*y`%]Hy<
O<9~Kgd8h
u{&B^s)k.
那些战争的制造者 /|{,sWf2
^x*nq3^h\
恃强凌弱的人们 {-9jm%
N
@Un/c:n
请用您的力量 LL!.c
1{pmKPu
让他们跪下吧 va/m
~k|i
k
.h`Cji@
U]qav,^[
j$fAq\B
C7T(+Wd!,
2^~<("+w
神様(日文原文) ->-*]-fv[L
:Ud[f`t
昔 R7oj#
t{!
お国のために と :&}odx!-!C
1rw0sAuGy
死にいそいだ g1(Xg.
3[p_!eoW
若者たちがいた [\)oo
+ww^ev%
-O:_!\uA
#gQF'
今 5_K5?N
|sqZ $Mu
いじめを苦にして 39e;
Jsg
I'
自杀していく @#+jMV$g
~:;3uLs,8
子供たちがいる 5yh/0i5 |
lM\LN^f5*
MFJE6ei
&a> lWE
神様 z;]CmR@Ki
-0o[f53}p
生きる勇気を >1L=,M
q^8EOAvnZ
どうして '2J0>Bla
mIZwAKo
与えてあげなかったの XA0(f*
y#ON|c
/
JL}\*
3HG;!D~m;
戦争の仕挂人 PDx)S7+w[
B UUf;Vv
いじめる人たりを dYFzye
,Y_{L|:w
贵方の力で \a"Ct'
mOll5O7VW
跪かせて { PlK@#UN
4kp im
(A k\Lm
X{Yw+F,j