转载 ~N4m1s"
>*bvw~y,
比村上春树还动人的99岁女诗人柴田丰 ~%oR[B7=|
99岁女诗人 tQVVhXQ7
@7}W=HB
"+c-pO`Wg
第一次关注99岁的女诗人柴田丰,是去年夏天的时候。 X$
D6Ey
mFeP9MfJ
?,/ }`3Vw
上周五傍晚回家的路上,时间比较充裕,便顺道进了书店,在书店大门的入口正中央,十分醒目地摆放着柴田丰的诗集《别灰心》。这本《别灰心》是柴田丰在98岁时出版的第一本处女作诗集,出版不到一年时间,发行量已经超越100万部,并进入日本2010年度畅销书籍前10名,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84-3》。 q.vIc
?a
'/p4O2b,
kJU2C=m@e2
柴田丰出生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,童年过的得还算富裕,但到了十多岁的时候,因为父亲经营不善,家道开始衰落。 Wwo0%<2y
P}iE+Z3
成年后的柴田丰一直在饮食店打工,20多岁时经人介绍有过一次短暂的婚姻,半年之后发现男方是个无赖,离婚。直到33岁那年,遇到厨师柴田,才重新开始温馨平和的婚姻生活,并生育有一个名唤健一的儿子。 u8^lB7!e/
!WlH'y-I
1992年,柴田丰的丈夫去世,此后从92年至今,近20年时间里,柴田丰一直独自一人居住。每周六天有家庭看护上门拜访,现年64岁的儿子每周来看99岁的老母亲一次。柴田丰年轻的时候喜欢阅读,五、六十岁左右的时候开始喜欢上日本舞。有段时间柴田丰扭了腰,不能动弹无法跳舞了,儿子健一看到老母亲心情郁闷,便劝她可以试着写诗并给报社投稿。结果,柴田丰的诗歌被报纸刊登出来之后,获得意料不到的巨大反响,许多读者给她写信,电台里也播音朗诵她的诗作,令为她而感动的读者越来越多。最后,出版社找上门来,将她的诗集整理出版。于是有了99岁老奶奶柴田丰的第一本处女作诗集《别灰心》,这本诗集出版发行不到一年,便再版了20多次,目前销量超过100万册,并获得2010日本年度畅销书排名第十名。 T{"(\X$
*CMx- _
99岁的柴田丰在她的诗集里说:她每写一首小短诗,都自己大声朗读、修改、再朗读、再修改,因此要花上差不多一星期的时间才能完成一首诗。 A/(a`"mK|'
@ Qe0! (_=
Z+SRXKQ
rv;3~'V
这位99岁的柴田老奶奶,究竟都写了些什么呢?从我手边放着的这本《别灰心》诗集里,随机抽取一二首小短诗,翻译过来给大家看看觉得怎样。 :RYTL'hes
ceA9){
不知道各位看完是否会感动呢? l (o~-i\M
SbZ6t$"
)b)z m2;
f);FoVa6
我想:打动人心的,也许并不是这位柴田老奶奶的诗歌本身,而是通过写诗这样的方法,柴田老奶奶所表现出来的对于即将要失去的生命的珍惜,一个人寂寞地生活了20年,并眼睁睁地看着周围的同龄人去世,眼睁睁看着自己的身躯一天天萎缩,她知道自己也会在某天将要离开这个世界了,可是,都快100岁的她,依旧每天在心里对自己说:别灰心! Ri'n
]~-r}`]
4-w{BZu
S
UiWg<_<t
别灰心 9WHddDA
4i bc
}H4RR}g
K3C <{#r
喂 说什么不幸 <@}9Bid!o
1C.VnzRnJ
有什么好叹气的呢 xno\s.H%]
=1!
'QUc
Kw}'W
8` c
`oJ [u:b
阳光和微风 ~&O%N
]n~V!hl?A
从不曾有过偏心 a*;b^Ze`v
~[: 2I
每个人 I fir ,8
V&i;\ 9
都可以平等地做梦 u2I
Cl
IV-{ve6
'-6~tWC~7
U*:!W=XN
我也有过 E`q_bn
:&Nbw
伤心的事情 'qi}|I
8L XHk l
但活着 真开心 6*?F @D2&
<3iMRe
你也别灰心 RSds8\tk
zDp 2g)
i4Jc.8^9$
J,G
lIv.A
别灰心日文原文: J4utIGF
8t`?#8D}
くじけないで
\v{=gK
z#N@ 0R
$kgVa^
X]=t>
ねえ 不幸だんなんて -&f$GUTJ
C~[,z.FvO
溜息をつかないで <{pz<io)
t)
+310w
l:%
GH
0YzpZW"+
阳射しやそよ风は g`^x@rj`E
v=k$A
えこひいきしない ]Dzlp7Y}
=43auFY-P
b-y
!wNO8;(
梦は平等にみられるのよ wBzC5T%,
e)ZUO_Q$
l0]
EX>"E
>/\'zi]L
私 辛いことが D$N/FJ8|G
wzaV;ac4K
あったけれど 'yth'[
Mtv?:q
生きていてよかった Q?T]MUY(L
H]!"Zq k
|%wX*zaf
\jA~9
あなたもくじけずに f?b"i A(6
Bt#N4m[X*|
^{{ qV
~
1 pr~
l,:F
u>$t'
Qd6F H2Pl
m*;ERK
秘密 _ m>b2I?
+V+a4lU14
4YHY7J
d3Rw!slIq
我啊 也有过 p'fYULYE
Fi1@MG5$2
很多次
AS,%RN^.
*A< 5*Db:F
想死的时候 P4?glh q#
-8Xf0_
可是 开始写诗之后 }Lv;!
-N@|QK>
受到那么多人的鼓励 23?rEhKe
*H122njH+T
现在已经 y]imZ4{/
h~26W
Lf.
不再抱怨什么 _U0f=m
aT<q=DO
t
Pf40`@
G:JR7N$
即使是九十八岁
cAy3^{3:
Ie^l~Gb
我也还要恋爱 p7Cs.2>M>S
yNc2@
还要做梦 nm+s{
$N\Ja*g
还要想乘上那天边的云 8f7>?BUS,
G
j1_!.T
;]fs'LH
-+5>|N#
K#xvu1U
uMv1O{
秘密日文原文: fV:83|eQ
j4b4!^fV
私ね 死にたいって AEuG v}#
@KA4N`
思ったことが q =Il|Nb>
IAEAhqp
何度もあったの ]~%6JJN7
bfO=;S]b!
でも 诗を作り始めて >MK98(F
|' .
多くの人に励まされ ]{ kPrey
*J{+1Ev~$p
今はもう kl,3IKHa
P_dJZ((X
泣き言は言わない 6Iw\c
L(o15
.KC++\{HE
~4"dweu?
九十八歳でも !wp3!bLp
bi:8(Q$w:`
恋はするのよ h1
{3njdr
J=L5=G7(
梦だってみるの fQ98(+6
kR9-8I{J
云にだってのりたいわ KU;9}!#
66 Tpi![
{x7,
)jC%a6G!
^J d
r>@
*qMY22X
WKU=.sY
Wvqhl
'J
神 iO[<1?
PzGWff!*n
p8Q1-T3v
!-Y3V"
曾经 vI]N^j2%
hEk$d.!}
说是为了国家 %bfZn9_m
5PW^j\G-f
去匆匆送死的 };g"GNy
&OBkevg
那些年轻的人们 MW{8VH6+
Vg23!E
Sc
XUw/2"D'?
现在 Tf)*4O4@'
FC*[*
苦于欺负凌辱 c"Sq~X
y==CTY@
而自杀的 !by\9
?n
fzA9'i`
那些孩子们 8Eq7Sa
m4g$N)
xKC[=E>z
i LAscb
go"Hf_
qCO/?kW
神啊 JLi|Td"1%
d[35d J7F
为什么不给予他们 s@DLt+ O5
tl].r|yl
活着的勇气 @I*{f
d| {r5[&
g*"P:n71
]:f%l
mEy
那些战争的制造者 wf$s*|z
v}x&?fU `
恃强凌弱的人们 0RK!/:'
'{`$#@a.
请用您的力量 $kKjgQS(
j5ve2LiFV%
让他们跪下吧 yZ`wfj$Jj
f9;(C4+
MS]r:X6
@o6L6Y0Naa
q]M0md
4e1Y/
Xq`
神様(日文原文) *:NQ&y*uj
iIogx8[
昔
jSA jcLR
_? OG1t!
お国のために と %[yJ4WL
qv"$Bd:]r
死にいそいだ 9E tz[`|
f9\X>zzB2|
若者たちがいた O<\@~U
j)GtEP<n#
nLiY%x`S
{V-v-f
今 V_:&S2j
@vB!u[{
いじめを苦にして J")#I91
)0R'(#
自杀していく 4H-'Dr=G
;'Nd~:-]
子供たちがいる nvUc\7(%NW
<o= 8FO
veRm2LSP
ukY"+&
神様 ,=:D
+U.I( 83F
生きる勇気を 7!$^r$t
&f;K}WO
どうして 6DWgl$[[
B+0hzkPY
与えてあげなかったの #u
+ v_
ujucZ9}yd
AvHCO8h|
=>dGL|
戦争の仕挂人 VYhbx
'e
$pudoAO
いじめる人たりを !3v1bGk
0AV c
贵方の力で .%OR3"9@
PY0j9$i?
跪かせて N&V`K0FU
z"4~P3>{g
xRsWI!d+|
d'I"jZ