Andy Rooney(美國CBS 主持人) 對40歲以上的女人的看法 :by Titan Kuo on Friday, March 18, 2011 at 8:06am +zsB ~Vz
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 ) 主持人 Ne2eBmY}(
s `
+cQ
Andy Rooney 對40歲以上的女人的看法 : vF$sVu|B
V0F&a~Q
~
fF;GtP
'di(5
As I grow in age、I value women over 40 most of all. /.[78:G\,
HY7#z2L
隨著年齡增長、我越來越珍惜40歲以上的女人 lyyRyFfQ
^9?IS<N0]
Here are just a few reasons. why: p#AQX
IF0
kR;Hb3hb
為什麼呢? QpMi+q
Y
um1xSf1Xv
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask、 ,CQg6-[
#?RT$L>n
"What are you thinking?" i~EFRI@
MJI`1*(
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒、然後問你: 你在想什麼 ? :0j_I\L
rIWQD%Afm
She doesn't care what you think.
m3 W
5'[b:YC
她才不在乎你在想什麼。 #qdfr3
CR'1,
If a woman over 40 doesn't want to watch the game、 j
q1|`:
>Y"Ru#Ju9
40歲以上的女人如果不想看球賽 Dt*/tVF
3 etW4
she doesn't sit around you whining about it. @
M
o0F&
,|'
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西 di]TS9&9
5X,|
Pn
She does something she wants to do、and it's usually more interesting. rE$=~s
~k'SP(6#C
她會去做她想做的、更有趣的事情. #Q61c
'P3jUc)
Women over 40 are dignified. z[0B"f
}w/6"MJ[n
40歲以上的女人穩重自持 4,qhWe`/
jq12,R2+)
They seldom have a screaming match with you at the opera JY6^pC}*
:c`Gh< u
or in the middle of an expensive restaurant. vAjvW&'g
(E]q>'X
不會在歌劇院或高級餐廳裡.跟你大呼小叫 ~~X-$rtU
i5jsM\1j
Of course, you deserve it、they won't hesitate to shoot you 2N[/Cc2Tg/
q2~@z-q)b
if they think they can get away with it. Alpk5o5B
='<789wT
當然,若你罪有應得,她們也會毫不猶豫的一槍把你給斃了 qv.s-@l8
j)b[7%
如果她們可以神不知鬼不覺地脫身。 gano>W0
d\v1R-V
Older women are generous with praise、often undeserved. :"I!$_E'
yJ?S7+b
熟女不吝於讚美,不管對方是不是實至名歸. q=`i
Dt=@OZW
They know what it's like to be unappreciated. KetNFwbUf
:2(U3~3:
因為她們親身體驗過被忽略的滋味 8zzY;3^h;
`(o:;<&3
Women get psychic as they age. -]kvM
;HoBLxb P
女人越老越通靈 .l$:0a
bn6WvC3?
You never have to confess your sins to a woman over 40, k}FmdaPI'
I::|d,bR!
你永遠不需要向40歲以上的女人懺悔. ]YWz
;Z
Dg
o-Os@
once you get past a wrinkle or two. TNkvdE-S
fuF!3Q
只要能夠對皺紋視而不見 3
G_0DS
6w)a.^yx7
A woman over 40 is far sexier than her younger counterpart. xSy`VuSl
P:&X1MC
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感 T1=T
?Es(pwJB
Older women are forth right and honest. G_/DzJBF
G[$g-NU+
熟女直接又誠實 omzG/)M:O
Z|$M 9E
They'll tell yo! u right off if you are a jerk if you are acting like one.
x
?24oO
1U6z2i+y
如果你是混蛋她們會馬上叫你滾蛋 _kXq0~
~kFL[Asnaf
You don't ever have to wonder where you stand with her. F_F02:t
!8*lU2
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意. ]I'dnd3e
FS^~e-A
Yes、we praise women over 40 for a multitude of reasons. cK.z&y0]
85?;\5%-
40 歲以上的女人有很多優點. 7m:ZG
cB=ExD.Q
Unfortunately、it's not reciprocal. w;;9YFBdM
d J>~
40歲以上的男人呢? h0a|R4J
D0^h;wJ=4+
For every stunning、smart、well-coiffed、hot woman over 40, 相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人 /odDJxJ
k
.
bY
R
there is a bald、paunchy relic in yellow pants, `IV7\}I|
R9\ )a2
就有一個禿頭、凸肚的熟男 Yhte&,D"
5XoM)
making a fool of himself with some 20-year old waitress. h?'~/@
'e
/wjV
厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情 gy>B
5ie
5.d[C/pRw
Ladies、I apologize. For all those men who say、 sOVU>t
b\'
L Q0e@5
女士們,請容許我在這兒、幫妳們說句公道話: L Iz<fB
);;UA6CD
"Why buy the cow when you can get the milk for free? T:Nc^QP|tm
z3I
|jy1
"那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人 /V
GI@"^v
uH]oHh!}j
here's an update for you. c{
([U
pZz\o
實在是太搞不清楚狀況了 [ylRq7^e
,pIh.sk7s*
Nowadays 80% of women are against marriage. Why ? vb6kr?-i*
D$N;Qb
今天有80%的女人寧願不結婚. 為什麼呢? h8dFW"cpC
L
hRd0
Because women realize it's not worth buying an entire pig L
wYWgT\e
:g ~_
just to get a little sausage ! 3 3zE5vr
slzB#
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! y9b%P]i
<*(^QOM