查看完整版本: [-- 史上最著名的演说之一: 狗赞 --]

Bay Area Chinese--灣區華人 -> 乱讲 -> 史上最著名的演说之一: 狗赞 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

卡拉 01-21-2006 18:44

史上最著名的演说之一: 狗赞

[譯者按]1869年10月28日美国密苏里州小镇沃伦斯堡发生了一件事,引发了一场旷日持久的官司。一位枪手射杀了邻居一条无辜的猎犬老鼓。这位邻居一气之下把这位枪手告上法庭。双方都雇用了著名的律师对薄公堂,官司持续一年,一直打到密苏里最高法院。邻居雇用的律师之一,也是后来的美国参议员乔治•韦斯特曾誓言,“不赢此官司,将向全密苏里州的狗谢罪。”   韦斯特果然不负众望,在法庭上慷慨陈词,最终赢得了这场官司。韦斯特1870年9月23日在法庭上的结案呈词,最终以“狗赞” 之名传世,成为史上最著名的演说之一。幸运的是,这篇演说的第一部分被保留下来。今天人们只要来到沃伦斯堡法院前,就能看到老鼓的雕像和刻在座基上的这篇脍炙人口的演说。 K}n.k[Do  
E>E^t=; [  
下面就是这篇演说第一部分的中文译文: U7fNA7#x"  
AL&<SxuP  
M a{@b$>  
qxyY2&  
狗赞 [".94(qs  
y_Gs_xg  
陪审团的先生们: ut]&3f''  
; X+.Ag  
一个人在世上最好的朋友会和他反目,成为他的敌人。他悉心养育的儿女会不忠不孝。那些和我们最亲近的人,那些我们以幸福和美名信赖的人会背叛信义。一个人拥有的金钱会失去,也许就在他最需要的时候不翼而飞。一个人的名誉会由于瞬间的不当之举而丧失贻尽。那些当我们功成名就时跪拜向我们致敬的人也许是第一个在失败的阴云笼罩我们时对我们投石下井。在这个自私的世界里,一个人能有的最无私的,从不抛弃他,从不知恩不报,从不背信弃义的朋友是他的狗。 f;+.j/ +  
C\Ob!sv%H  
无论富有或贫穷,无论健康或是患病,一个人的狗总佇立在主人身旁。如果能和主人在一起,它愿意睡在冰冷的地上,任凭寒风凛冽,朔雪飘零。它愿意亲吻没有食物奉送的手;它愿意舔抚艰难人世带来的创痕。它守卫着穷主人安睡如同守卫王子。当所有的朋友离去,它留驻。当财富不翼而飞,当名誉毁之贻尽,它仍然热爱着主人,如日当空,亘古不变。如果在命运驱使下,主人被世人抛弃,众叛亲离,无家可归,忠诚的狗仅仅要求能陪伴主人,守卫他免遭危险,去和他的敌人搏斗。 lHliMBSc  
iz[IK%K  
当最后的时刻来临,死神拥抱着主人,他的驱体掩埋在冰冷的黄土之下,任凭所有的朋友风流云散,就在墓地旁你可以看见那高尚的狗,它的头伏在两爪之间,双眼神情悲伤,却警觉注视着,忠诚至死。(卡拉译)
pP# _B  
E@E wx;P5  
Gentlemen of the jury: `6YN/"unfp  
xe.f ]a  
The best friend a man has in the world may turn against him and become his enemy. His son or daughter that he has reared with loving care may prove ungrateful. Those who are nearest and dearest to us, those whom we trust with our happiness and our good name may become traitors to their faith. The money that a man has, he may lose. It flies away from him, perhaps when he needs it most. A man's reputation may be sacrificed in a moment of ill-considered action. The people who are prone to fall on their knees to do us honor when success is with us may be the first to throw the stone of malice when failure settles its cloud upon our heads. The one absolutely unselfish friend that man can have in this selfish world, the one that never deserts him, the one that never proves ungrateful or treacherous is his dog. \Lbwfd=  
#5^OO ou|  
A man's dog stands by him in prosperity and in poverty, in health and in sickness. He will sleep on the cold ground, where the wintry winds blow and the snow drives fiercely, if only he may be near his master's side. He will kiss the hand that has no food to offer; he will lick the wounds and sores that come in an encounter with the roughness of the world. He guards the sleep of his pauper master as if he were a prince. When all other friends desert, he remains. When riches take wings, and reputation falls to pieces, he is as constant in his love as the sun in its journey through the heavens. If fortune drives the master forth an outcast in the world, friendless and homeless, the faithful dog asks no higher privilege than that of accompanying him, to guard him against danger, to fight against his enemies. %PPy0RZ^  
W7.RA>  
And when the last scene of all comes, and death takes his master in its embrace and his body is laid away in the cold ground, no matter if all other friends pursue their way, there by the graveside will the noble dog be found, his head between his paws, his eyes sad, but open in alert watchfulness, faithful and true even in death.

鹏飞 01-23-2006 13:47
卡兄,是陪审团还是配审团?

卡拉 01-23-2006 17:02
引用
下面是引用鹏飞于2006-01-23 13:47发表的: -IDhK}C&T  
卡兄,是陪审团还是配审团?
FyXO @yF  
是陪审团。謝謝。Gentlemen of jury 我是後加上去的﹐打快了﹐沒注意。瞧﹐我這水平。

小平 01-24-2006 09:33
引用
下面是引用卡拉于2006-01-23 17:02发表的: gxVJH'[V5  
0N6 X;M{zh  
瞧﹐我這水平。
jC-`u-_'j  
nxm*.&#p?  
忒牵须,您这水平,够俺们活到老,学到老。。。 _jVJkg)]  

Troublemaker 05-26-2006 05:09
不经LING穷追,我都没看到卡拉的这篇狗赞。 G 8tK"L C  
20A:,pMb  
文字,美!  -l"8L;`  
`"xzC $  
佩服, 佩服呀。

renée 05-26-2006 06:38

Ling1984 05-26-2006 09:36
實在佩服卡拉 這文翻譯不容易   壇子裡也只有卡拉有這功力   我已經是五體投地 敬仰不移 u b@'(*  
*@YQr]~ ;  
偉哉卡拉      

冰花 05-26-2006 15:16
只有真正的Gentleman , 才能翻译出这位名大律师的才华和领悟这篇狗赞的内含! |c2;`T#`o  
   不行啊!

一手臭牌 05-26-2006 16:11
厉害!卡拉。

阿平 05-26-2006 21:41
一直听到卡总怎么厉害, 真见识了, 了不起.

jasmine 05-26-2006 21:42
卡拉,你有养狗吗? Z~"8C Kz  
Yp $@i20  
没有与狗相处够久的人是不会体会到狗对人的这些情感的。 {Q 0DHNP(G  
woU3WS0  
大多数的人会认狗没有思维和情感,其是不然。

ttdyz 05-26-2006 21:51
永不背叛的狗,,,,,

卡拉 05-26-2006 22:01
引用
引用第10楼jasmine05-26-2006 21:42发表的“”: z)*\njYe  
卡拉,你有养狗吗? lF$$~ G  
DH4|lb}  
没有与狗相处够久的人是不会体会到狗对人的这些情感的。 XfwH1n/o#  
;FjI!V  
大多数的人会认狗没有思维和情感,其是不然。
~HBx5Cpi  
没有,我养自己都嫌麻烦。在我屋里,只有我是有生命的。 G;AV~1i:~  
w6l56 CB`  
我喜欢这篇演说,就翻出来大家看看,应该是首译。这篇短文重点不在狗的忠诚,而在控诉世态之炎凉。 >>>MTV f  
\=@4F^U7`  
催促翻出来,文字让大家见笑了。

粉纱巾 05-27-2006 06:22
听起来卡总象是单身的小伙子似的, 挺炎凉... 这有点让MM心痛不是. pf_`{2.\uO  
\@j3/!=,n%  
引用
引用第12楼卡拉05-26-2006 22:01发表的“”: z|N*Gs>,  
wq#'o9s,  
没有,我养自己都嫌麻烦。在我屋里,只有我是有生命的。 .@Jos^rxgJ  
p?+;[!:  
我喜欢这篇演说,就翻出来大家看看,应该是首译。这篇短文重点不在狗的忠诚,而在控诉世态之炎凉。 3>^S6h}o  
sO&eV68 [  
.......

jasmine 05-27-2006 10:57
啊?世态炎凉啊? 哦,惭愧,没认识上去,一岔打别地儿去了, 得反省。 PW-sF  
">R`S<W  
不过您翻的精彩!

六六 03-28-2010 09:32
我哈哈哈,翻开旧文,忍不住加一句:我与卡拉这只老狗同在。

一手臭牌 03-28-2010 17:34
我与你同在,这条老狗跑不多远。。。

clean0551 03-28-2010 17:59
赞一下卡拉。这文采蜚然的,非一日之功!

xiaoya 03-28-2010 18:08
引用
引用第13楼粉纱巾于05-27-2006 06:22发表的  : UeS Pw Y  
听起来卡总象是单身的小伙子似的, 挺炎凉... 这有点让MM心痛不是. Ns[.g uWu-  
IpsV4nmnz-  
d%ncI0f`  
我什么时候变得这么不厚道了?


查看完整版本: [-- 史上最著名的演说之一: 狗赞 --] [-- top --]


Powered by PHPWind v7.5 SP3 Code ©2003-2010 PHPWind
Time 0.010989 second(s),query:2 Gzip disabled

You can contact us