非马 |
11-20-2017 10:25 |
汉英双语诗〈 山邊 〉
山邊
我在山邊遇見一個小孩
一個會哭會笑的小孩
淚珠才從他聖潔的雙頰滾過
甜美的花朵就在他臉上綻開
最純潔的是這小孩晶瑩的眼淚
說最美也只這未裝飾的臉才配
造物者的意旨我似乎已懂
為這無邪的天真我深深感動
我深情地注視著他許久許久
溫暖的慰藉流遍我心頭
感激的淚水迷矇了我的雙眼
再看時 小孩的蹤影已不見
AT THE MOUNTAINSIDE
I met a little boy at a mountainside
who was quick to laugh and cry
tears had hardly rolled down his cheeks
when a sweet smile bloomed at his mouth
there was nothing purer than his sparkling tears
nothing more beautiful than his angelic face
I understood the intention of the Creator
and was moved by the child’s innocence
I stared at him with a deep feeling
warmth flooded my heart
tears of gratitude welled in my eyes
when I looked again he was gone
1956
|
|