查看完整版本: [-- 画家梅琳达从冰花诗Leaves and Birds《叶子和鸟》获得灵感作画 --]

Bay Area Chinese--灣區華人 -> 冰 花 -> 画家梅琳达从冰花诗Leaves and Birds《叶子和鸟》获得灵感作画 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

冰花 01-05-2023 06:51

画家梅琳达从冰花诗Leaves and Birds《叶子和鸟》获得灵感作画

美国画家梅琳 达 马丁Melinda C Martin,从冰花诗Leaves and Birds/《叶子和鸟》获得灵感作画

Your daily poem| Leaves and Birds/《叶子和鸟》
《叶子和鸟》
冰花

无翅膀的叶子
飞得再高 
只是凭借风的力量

落地的鸟
还会再度飞翔 
因为有双翅膀  

叶子 本属于大地 
鸟 才属于天空

冰花 01-05-2023 06:51
Previous
《叶子和鸟》
冰花

无翅膀的叶子
飞得再高
只是凭借风的力量

落地的鸟
还会再度飞翔
因为有双翅膀  

叶子 本属于大地
鸟 才属于天空

    
Leaves and Birds
by Bing Hua     
Translated by Yingcai Xu

A wingless leaf
Can fly high
Because of the wind it resorts to

A landed bird
Can take off again
Because of the two wings it possesses

Leaves are born earthbound
Yet, birds, celestial


From February’s Rose (Finishing Line Press, 2022).
Used here with permission.

https://www.yourdailypoem.com/listpoem.jsp?poem_id=4322




Leaves and Birds
by
Bing Hua

Next
Translated by Yingcai Xu

A wingless leaf
Can fly high
Because of the wind it resorts to
 
A landed bird
Can take off again
Because of the two wings it possesses
 
Leaves are born earthbound
Yet, birds, celestial


From February’s Rose (Finishing Line Press, 2022).
Used here with permission.



Bing Hua, born Lu Lihua, is a Chinese-American poet. She is an accountant in Maryland, vice president of the Chinese Poetry Association, and content director of Poetry Hall.  Bing has been called “the queen of love poetry” and “a rose in the poetic world.” She is the author of three collections and her work is widely anthologized.
Yingcai Xu is a teacher, poet, translator, president of the Chinese Poetry Association, and Editor-in-Chief of Poetry Hall. He has taught classical and modern Chinese languages, classical and modern Chinese literature, Chinese cinema, Chinese calligraphy (theory and practice), and translation. Yingcai established the Chinese program at DePaul University.




冰花 01-05-2023 07:09
http://bing-hua.hxwk.org/2023/01/05/your-daily-poem-leaves-and-birds-by-bing-hua/

冰花 04-25-2023 10:35
美国画家梅琳 达 马丁Melinda C Martin,从冰花诗Leaves and Birds/《叶子和鸟》获得灵感作画


版权所有©Melinda C.Martin






©Melinda C.Martin
https://www.instagram.com/artbymelindam/




冰花 04-25-2023 10:48
https://twitter.com/rose2006usa/status/1650936088519647235?cxt=HHwWhoCx8YPopuktAAAA

http://bing-hua.hxwk.org/2023/04/25/%e7%94%bb%e5%ae%b6%e6%a2%85%e7%90%b3%e8%be%be%e4%bb%8e%e5%86%b0%e8%8a%b1%e8%af%97leaves-and-birds%e8%8e%b7%e5%be%97%e7%81%b5%e6%84%9f%e4%bd%9c%e7%94%bb/

冰花 05-02-2023 09:06
http://quillandparchment.com/archives/May2023/leav.html


Leaves and Birds
by Bing Hua
translated by Yingcai Xu

A wingless leaf
Can fly high
Because of the wind that lifts it

A landed bird
Can take off again
Because of the two wings it possesses

Leaves are earthbound
Yet, birds, celestial


First published in February’s Rose, (Finishing Line Press, 2022)


查看完整版本: [-- 画家梅琳达从冰花诗Leaves and Birds《叶子和鸟》获得灵感作画 --] [-- top --]


Powered by PHPWind v7.5 SP3 Code ©2003-2010 PHPWind
Time 0.009414 second(s),query:2 Gzip disabled

You can contact us