查看完整版本: [-- 【凤凰诗社】海外诗社 第063期 --]

Bay Area Chinese--灣區華人 -> 冰 花 -> 【凤凰诗社】海外诗社 第063期 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

冰花 06-05-2022 11:07

【凤凰诗社】海外诗社 第063期

【凤凰诗社】海外诗社 第063期

【凤凰诗社】海外诗社 第063期

凤凰诗社  2022-05-30 12:40 Posted on 辽宁
Image

主编:莫燅珠









【本期诗人】静好(英国)、王晓露(西班牙)、李红梅、紫君(美国)、君子兰(荷兰)、冰花(美国)、王伟、褚向平、木头脑子(新西兰)、李东(美国)、菩提树、香韵(美国)。(排名不分先后)









Image
01
泡泡
文 | 静好(英国)

遇见 ,少女心爆棚
以为 天蓝  水清
朵朵桃花迎风绽放

卿卿我我如同初恋
蝶恋花含笑,十里红莲
为君生根发芽
生长出愿望美景

晴朗的天空,突变
飘来乌云
风吹雨打
花瓣纷纷坠落

反复结痂的心
再也激不起波澜
把碾碎心房的痛放飞
让它回到蔚蓝的天空

美好如泡泡
来于风回归于风



Image

【推荐语】泡泡本是儿时天真的游戏,诗人却将其引入了人生,而人生不是游戏,泡泡却总在游戏人生,诗先以拟人的手法为准将理想拉入意境之中,再由天空的变幻暗喻生活的挫折,可叹的是诗人并没因此而责怪不切实际的想法,而是”把碾碎心房的痛放飞/让它回到蔚蓝的天空”,悟中见悟,展示出诗人对生命豁达的认知“来于风回归于风”,诗以优美的意象让人体感到人生的哲理。(季风,日本)

【诗人简介】静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗译社社长兼总编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志,多次获奖,《世界生态》杂志顾问。

Image


Image
02
寒露
文 | 王晓露(西班牙)

秋天终究是来了
而且直接奔向幽界深处
那种不打招呼的
迫近的死亡让我颤栗
枯叶上的露水改变立场
从温情变为冷酷
好吧,我承认秋天是个终结者
你的暗黑能量无人可以匹敌
我承认自己的无能
不敢直视母亲身上的疼痛
闭上眼睛
任由暗器从四面八方袭来
在身体上刺下各种形状的伤痕

中华文化精深
只用一个节气名称
就表达了我的情绪



Image

【推荐语】寒露是秋天的倒数第二个节气,也是气候从凉爽到寒冷的过渡阶段。农谚有云:“吃了寒露饭,单衣汉少见”,因为到了寒露时节,气温愈发的低,夜间凝结的露水都要结成霜了,此时隐约可以听见冬天的脚步声。诗人以此隐喻心中的“疼”或“痛”,既有着心中的预见,也有着对预见到来不可抗拒的无奈(秋天终究是来了),只能笃笃承受(只用一个节气名称就表达了我的情绪)各种滋味谁品尝了谁知道。诗人在第一节作了细致的叙述,爱母之情涓涓流淌,感人至深。(赵百玲)

【诗人简介】王晓露,西班牙伊比利亚诗社社长。丝绸之路国际诗人联合会副主席。欧洲华文笔会创会理事兼秘书长。中华诗词学会、中国诗歌学会会员,浙江省作协会员。著有诗集《远方的你》,主编中西双语诗歌选本《中西诗典》。

Image


Image
03

文 | 李红梅

冬天即将远行时
用一朵梅温暖一场雪
被酝酿的春事
把火焰搬上天空
为所有希望保温

红尘里的热血沸腾
比春风更早
融化了大地的冰霜
在万物苏醒前
沉迷于设想,暖了夜色

斟一杯月光
勾兑岁月酿成的酒
把自己醉成一朵花
用芬芳为你取暖

可以御寒的
不只暖气和太阳
感觉到冷时
我便缩进你的诗里
那儿的土壤和温度
正适合我,种植春天



Image

【推荐语】一首清新浪漫的小诗,想象丰富,用词精炼,有声有色,画面感强。“可以御寒的不只暖气和太阳”,还有你的诗行、那里的土壤和温度,正适合我“种植春天”,这里的春天是指什么?让读者联想翩翩,意犹未尽,佳作。(静好,英国)

【诗人简介】李红梅,作家,诗人,辽宁省作协会员,凤凰诗社海外诗译社秘书长,企业管理咨询公司CEO。诗歌作品发表于《诗潮》、《鸭绿江·华夏诗歌》、《青年文学家》、《长江诗歌》、《诗殿堂》等纸刊及国内外网络诗刊。

Image


Image
04
桃花织三月
文 | 紫君(美国)

望眼三月,桃花未开
掌心里空留一片云

春雨打湿的桃色
悠然生出怜爱的神明
一朵桃花,捻出一缕情丝
用来编织三月的清新
编织坡那边的泉水和柳林

闲时,喜欢摆弄手头的毛线
反反正正,针针网络
三月里点滴的芳芬
想像用沉淀的时光
修复正在行进的灵魂

岁月静好
有时,也会泛起一丝混沌



Image

【推荐语】桃花的寓意和象征有很多。它可以象征爱情,爱的痴狂,爱的忘我;可以象征美貌,多形容女子面容姣好;可以象征对美好生活的希望,如同通往人间仙境的一道门扉;还可以象征学生,桃李满天下就是指培养出的优秀学生很多。诗人用《桃花织三月》为题,就给读者无限联想。本诗用词简练,想像丰富,用桃花织三月,美艳绝伦,尾节富含哲理,岁月虽静好,但有时也会有不如意;桃花虽美,也会凋零。让我们接受生活的给予,享受美好,忽略不如意,积极乐观地面对生活,佳作。(静好,英国)

【诗人简介】紫君,原名:李志军。毕业于第二军医大学。曾在国内任医生,现在美国工作。喜欢与美有关的一切事物,也喜欢以笔墨抒怀。麒麟诗社副社长副总编。原创诗作散发于纸刊和网络平台。

Image


Image
05
只想简单
文 | 君子兰(荷兰)

只想简单
因为世间太复杂,
只想简单
因为知道世间的冷暖,
只想简单,
因为不想和虚假的人说废话,
只想简单,
因为时间有限,
只想简单,
因为生命无常,
只想简单,
因为生命是从零到零的过程,
所以简单就是最好的选择。

简单就是幸福!
简单就是快乐!
简单就是美!
简单才不失童心,
简单才能知道水滴的真谛,
简单才能嗅到听到花香鸟语,
简单才能感受到风雨的歌声,
简单才能感知到大海的深沉!



Image

【推荐语】正如诗题所言《只想简单》,诗歌的语句简明直接,道出了诗人内心对生话感受的独白,也正如诗中所讲的“简单才能感受到风雨的歌声,简单才能感知到大海的深沉!”,只有经历了风雨的吹打才会深知大海的蔚蓝,人生是一次修行,需要通过艰辛的跋涉,才能达到更高的境界,看来这个简单非常不简单,需要我们经过一番努力后才能获得这个“简单”!(季风,日本)

【诗人简介】君子兰,本名王万蓉,女,来自四川省成都市。2007年定居于荷兰代尔夫特。业余爱好绘画,唱歌,朗诵诗,游泳,做陶瓷等等。

Image


Image
06
量子纠缠
文 | 冰花(美国)

天空中
两颗遥远的星
遥相呼应

大地上
两棵树
隔着万水千山
能感受到彼此的呼吸

地球的
南北两极
阴阳相反
却是同心

大西洋
太平洋
有陆地相隔
却是同源

这叫不叫
轮回的缘份
这是不是
量子的纠缠

人间十月天
一位女子
站在多彩的秋色里
眺望
湖面恬静的倒影
平抚着
汹涌的内心波澜



Image

【推荐语】诗歌从两两相应或纠缠的事物入手,两颗星星,两棵树,地球上的南北极,大西洋太平洋遥遥相对却又互通的,一系列缘分,造就互相吸引的人和事物。反应了造物界的神奇而美妙。结尾处一女子用平静的湖面轻轻地按住内心深处的波涛,使诗意盎然,意境立即升华。(厉雄,西班牙)

【诗人简介】冰花 ,美国华人诗人。著有诗集《冰花诗选》(SelectedPoems of Bing Hua ),《这就是爱》(This Is Love), 《溪水边的玫瑰》(Roses By The Stream)等 。其诗歌在第31届世界诗人大会及全球性诗歌比赛中多次夺冠。冰花被誉为"情诗皇后”等。2020年与徐英才共同主编《世界抗疫诗精选》。

Image


Image
07
很近,又很远
文 | 王伟

很近,又很远
我们之间隔着江南

季节消失了
日子很慢,很慢

春芽换树叶
马蹄声走了又复返

街道又向晚
错误了美丽的初见

我是归人
走向远方之远

我是过客
千里单骑只为你返



Image

【推荐语】一首精简的抒情诗,言简意赅,但信息量很大,意境深远。“很近,又很远”近与远相对,诗的张力很大。“我们之间隔着江南”令人想像。“我是归人,走向远方之远”归人与走向远方相对,远方之远是多远?引人联想。“我是过客,千里单骑只为你返”诗言志,本诗抒发了作者重情豪迈之气概,潇洒但专一。本诗用词精炼,画画感强,有声有色,引读者联想翩翩,佳作。(静好,英国)

【诗人简介】王伟,笔名知止,著名书法家,作家,诗人,房地产CEO。心有八爱:写字,码文,插花,登山,玩茶,收藏,舞者,厨艺。

Image


Image
08
此刻的天空
文 | 褚向平

这一帘月色 胜过
那一帘幽梦 在唐 属于唐朝
属于长安城楼 一缕青忧
在宋 属于宋朝 属于
清明上河图里一枚蹄印
枕水而眠 时间被时间掩埋

一层又一层白花花诗意
如白花花身后雪 向
哪儿飘去 如今
比你的内心还要神秘
更有古老的箫音
始料不及

许多风沙都吹老了
旧光阴还会不会告诉你
一条河一棵树的记忆
总有些玄机以禅韵方式
藏在深深庙宇
总有一间殿堂 封闭 打开
打开 封闭 最终
将最亮的经幡高高升起



Image

【推荐语】无物永驻人间,被时间掩埋的何止唐朝的城楼、宋代的蹄印?第一段通过物的描述揭示时空转化。第二段由物化心,为在灵魂中的诗意升华了境界。所用的“白花花”“古老的箫音”皆能引发读者的观感听觉,继而引入作者营造的意境中。第三段,先是反问时光老去了,记忆是否存在“一条河一棵树”中?答案是禅的世界,有玄机藏于庙宇。在“封闭”又“打开”的殿堂里有”高高升起”的“最亮的经幡”。也许,在那里所有的时空能被锁定,有信仰的灵魂才能解开生命的秘密。(青颜珠珠)

【诗人简介】褚向平,石家庄人。中国诗歌学会会员。曾出版诗集《静水流深》散文集《静水微澜》作品见于各报刊杂志,并被许多网络平台转载。《诗选刊》、《诗潮》《关东诗人》、《延河》、《山东文学》《长安文艺》《中国诗影响》等杂志刊登。

Image


Image
09
天净沙 · 仲春(中华新韵)
文 | 木头脑子(新西兰)

蓝天翠岭朝霞。老屋石径谁家。
绿草轻风落花。
海棠树下。百灵一问一答。

注:庚子仲春,以新韵填于奥克兰。



Image

【推荐语】这首小令,是一幅优美的春天郊野闲居图。诗人善于选取典型物像,描写井然有序,细腻生动。末句令画面神彩飞扬。而诗人欢愉的心境,尽在不言之中。(涛瑜,美国)

【诗人简介】木头脑子,西安人氏,侨居新西兰。喜爱文字,有诗歌发表于报刊杂志及电子平台。

Image


Image
10
七律 · 昭君
文 | 李东(美国)

飞鸿扑落惊弦语,独抱琵琶隐玉尘。
风伴胡笳吹塞曲,夜来故梦向溪春。
月光如洒心秋雨,秋水轻摇半月轮。
千载烽烟望已尽,青山何处瘗君身。

注: 瘗/yì/,埋葬。



Image

【推荐语】此诗着力刻画了昭君哀怨动人的形象,寄予诗人无限的同情。起句创造了一个戏剧性的“落雁”场景,瞬间把读者带进远古的莽莽黄沙中。她正弹着琵琶,如泣如诉,突然飞鸿扑落,琴声嘎然而止。第二句写她情态之美,突出一个孤独凄清的背影。颔联接着铺叙她对故国和家乡的依恋不舍。颈联创造了一幅奇妙的景象,来刻画她的哀凄之心。月/月光,雨/秋水,凄美地流淌、摇曳,而她与此情此境浑然一体,令人欲辨不能。尾联把“出塞和亲”的意义一语略过,却直问“君身”今安在,使得悲剧气氛达到高潮。全诗语言矜炼深雅,缠绵婉丽;句句是动人景象,全不着半句抽象的议论,展现了诗人高度的艺术创造力。此诗连同作者的其它三首四大美人吟,惊艳了时光。(涛瑜,美国)

【诗人简介】李东,美国工程博士,MBA, 现为某大企高层管理人员。其诗词富于创意,颇具婉约与豪放之长。作品入选书籍《诗行天下: 中国海外学子诗词集》、《人生何处不相逢》、《天涯诗路》、《当代名家诗词三百首》、《海内外当代诗词选》、《祖国好华语文学艺术文集》、《时代颂歌》,以及各类诗刊。其个人资料录入《中国新时期文艺人才库》。

Image


Image
11
七律 · 庚子寒露(飞雁出群格)
文 | 菩提树

露重更深月影裁,清秋桂子落秦淮。
琵琶含怨随波去,杨柳折腰流水埋。
孰说雁来人有信,安知叶下思无涯。
长洲湮恨芦花雪,一夜南箫何遣怀。



Image

【推荐语】这是一首闺怨诗,表达了诗人顾影自怜和对远人的怀念之情。前二联说自己孤单寂寞,后二联思远人。诗人善于选择富有特征的情境来抒发感情,句句有思,字字含情。琵琶、杨柳,都是诗人的一部分生命的像征。一个孤单、黯然神伤的多情女子形象,跃然纸上。全篇情思哀挽绵长,意境幽远,深深唤起读者的共鸣和同情。(涛瑜,美国)

【诗人简介】何荣,网名菩提树,毕业于湖南师大、中南大学,国际考古学暨历史语言学学会理事、研究员。国际中文诗词笔会理事。系博雅书院作家群成员。居苏州,喜诗词,好古玩,沉醉山水,不时吟咏风月。

Image


Image
12
七绝 · 题梵高的向日葵
文 | 香韵(美国)

淋漓一抹写金黄,自许丹心向日光。
孤独燃烧成绚烂,尽分暖色照苍凉。



Image

【推荐语】梵高最有名的作品无疑是《向日葵》。画中的向日葵色彩金黄,充满了生的欲望,好像在燃烧,是炽热的太阳之花。诗人借此展开联想,刻画了一个对生活热烈渴望,顽强追求的灵魂。这个灵魂,不仅是这位悲剧画家的,也是许多在困苦人生中砥砺前行的人们的。诗人用一系列形象的动词,细腻地展开画面,展现了这个灵魂是如何追求光明的。全篇想像合理,虚实相生;笔触饱满,收放自如。读者无不眼前一亮,心灵为这洋溢奔放的生命力而感动。(涛瑜,美国)

【诗人简介】香韵(呀呀),一个爱好文字的闽都女子,迁居纽约。恬淡为上,于喧嚣中守一窗幽静,拾一片诗香,香由韵起,韵借香浓……

文章来源:https://mp.weixin.qq.com/s/u8OrrUAFl2AIV7J_NFPaJA

冰花 06-05-2022 11:08
06
量子纠缠
文 | 冰花(美国)

天空中
两颗遥远的星
遥相呼应

大地上
两棵树
隔着万水千山
能感受到彼此的呼吸

地球的
南北两极
阴阳相反
却是同心

大西洋
太平洋
有陆地相隔
却是同源

这叫不叫
轮回的缘份
这是不是
量子的纠缠

人间十月天
一位女子
站在多彩的秋色里
眺望
湖面恬静的倒影
平抚着
汹涌的内心波澜



【推荐语】诗歌从两两相应或纠缠的事物入手,两颗星星,两棵树,地球上的南北极,大西洋太平洋遥遥相对却又互通的,一系列缘分,造就互相吸引的人和事物。反应了造物界的神奇而美妙。结尾处一女子用平静的湖面轻轻地按住内心深处的波涛,使诗意盎然,意境立即升华。(厉雄,西班牙)

【诗人简介】冰花 ,美国华人诗人。著有诗集《冰花诗选》(SelectedPoems of Bing Hua ),《这就是爱》(This Is Love), 《溪水边的玫瑰》(Roses By The Stream)等 。其诗歌在第31届世界诗人大会及全球性诗歌比赛中多次夺冠。冰花被誉为"情诗皇后”等。2020年与徐英才共同主编《世界抗疫诗精选》。

冰花 06-05-2022 11:16
http://bing-hua.hxwk.org/2022/06/05/%E5%8E%89%E9%9B%84%E6%8E%A8%E8%8D%90%E5%86%B0%E8%8A%B1%E7%9A%84%E8%AF%97%E3%80%8A%E9%87%8F%E5%AD%90%E7%BA%A0%E7%BC%A0%E3%80%8B/


查看完整版本: [-- 【凤凰诗社】海外诗社 第063期 --] [-- top --]


Powered by PHPWind v7.5 SP3 Code ©2003-2010 PHPWind
Time 0.009016 second(s),query:2 Gzip disabled

You can contact us