登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 【原创】生活曾象一本字典 梦文中译英
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2005-06-09   

【原创】生活曾象一本字典 梦文中译英

生活曾象一本字典

生活曾象
一本字典
重复着翻
乏味简单

突然有一天
看见你的照片
从此你的双眼
我爱的深渊

一个愿望
送我一朵玫瑰
请我喝杯咖啡
一起漫步滨海
一起月下聊天

我用余生
等待这瞬间

06/08/05
[ 此贴被冰花在03-31-2006 17:31重新编辑 ]
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
沙发  发表于: 2006-03-31   
LIFE WAS LIKE A WORDBOOK
- by Rose Lu

Life was like
A wordbook
Turned over 'n over
Boring and plain

Suddenly one day
Saw the picture of yours
Ever since your eyes
My love's abyss

I have a wish
Send me a rose
Treat me a cup of coffee
Stroll together on the seashore
And chat under the moonlight

I'll use my life's rest
To wait for that moment
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交