登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 陳文茜:清末英語如煙
卡拉 离线
级别: 总版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2005-05-16   

陳文茜:清末英語如煙

作者:陳文茜
来源:陳文茜專欄      


      準備上路了。剛剛吃完早餐,這家「國營」北京飯店的早餐全是西式的,我點了一客「Side Up」單面煎蛋,北京師傅熟練地煎著,食後我以西式餐巾抹抹嘴角,惟一不及格的是他們的咖啡。走出有點古味,大半西式的清代第一大飯店,沒多遠,就是紫禁城。

      我先請司機繞了一大圈,只為了到對街買杯Starbucks咖啡。北京什麼路都是單向道,咫尺天涯,車行卻得晃個十幾分鐘,路隨時塞著。司機一個轉大彎,停在「北京市公安部」前。我們幾個來客,開起玩笑,「幹麼?在北京喝美國咖啡,要抓人嗎?」司機笑笑,原來公安部前有個小廣場,司機把它拿來當轉彎車道,免除繞路之苦,對街就是紫禁城大門了。
      我以為站在門前著制服的公安,會前來吆喝司機;但顯然他們已經習以為常,上眼皮動都不動,一點反應也沒有。

      北京顯然變了,政治控制不如往舊。三年前我和趙少康到北京聽三大男高音演唱,當夜少康的弟弟帶我們遊北京的Pub。我看一個城市,總看她的夜城,夜裡人們最容易洩露秘密。三年前北京只有一家不起眼的錢櫃與普級型夜店,裝潢簡陋,歌全是老的。當地人解釋,北京政府還是戒心著,宵禁的觀念還強得很,北京人只有虛假的白天,沒有奔放的夜晚。

      三年後,重看北京,這個中國最霸氣也最男人的城市,多了很多風騷的時髦味。夜晚後海旁,開了近百家 Lounge;沙塵暴白天罩著北京上空,想起來可怕,看起來卻美得很。天色黃黃的,像一張四○年代的歐洲明信片,襯著紫禁城的朱牆與黃色琉璃。俄羅斯風格的路燈站立大街旁,一九○一年一家德國公司才從清廷獲得一份合同,北京有了第一盞西式路燈。一九○一年的中國,還在自強與西化的困惑中掙扎著;如今西式路燈沿著皇城的牆根,四面環抱著昔日皇帝的禁城,沒有猶豫,也沒有了西化的掙扎。

      走進紫禁城內,「紫」字來自易經,明清各在北京城內找了一條中軸線,蓋起他們的首都。如今朝代一個個亡了,再多風水也保護不了權力,門口幾位導覽兜著生意,還有打工性質英文溜得很的北京大學生,幫洋人說紫禁城的故事。

      19世紀北京 習洋又恨洋

      一八七○年代北京開始吹起了英語風,為了做生意,北京人心不甘情不願,習起洋◆涇英語。那是一種混合術型的英語,語法裡頭充滿了怪詞。清朝面對混到北京來的洋人公使,心裡特別恨,總是軟話狠說。與洋人們爭論,就用句沒動詞的─(I no sabbie)「我不是傻瓜」,結束所有的爭論。八國聯軍入侵北京後,北京人更是一下子無法應付局面,不得不習洋又恨洋。

      「Chow Chow」這個英文怪字,現在意思指中國產的松獅犬,舌頭紫色,模樣像十倍大的博美,又笨又懶,嫉妒性超強,卻超可愛。清末英語「Chow Chow」指的是別的意含,「我上街弄點兒吃的」,清末管家會對他洋人老闆這麼說著,「I go catch chow chow」,非常具體描述清國人吃食的模樣;走路快也是清人和洋人的不同,穿厚底鞋的清國人匆匆趕路,鞋板拍打在路上,啪答啪答的聲音,就成了即興式的洋涇◆英語,意思指「快」,英文即「Chop-Chop」,好像日式涮鍋「Shabu Shabu」。

      同治年間,慈禧推動了「自強運動」,改革軍事制度,向洋人學戰技,增加海陸戰備。可惜她西化改革的速度,比不上大清與中國在歷史中必然的殞落;歷史上她名聲壞透,好似就是個用義和拳對抗洋人火砲的瘋婆子,其實清史中,從「乾隆盛世」起,中國已一步步走下坡,乾隆時代固然創造了史上最廣闊的疆土,但公使敵人從海上來,已不是傳統舊騎兵可以打仗的;到了慈禧時代,她只能免強當個頑強女皇,清朝之亡已是指日可數。

      慈禧與光緒 都曾學英文

      慈禧和光緒都曾學英文,老佛爺曾允許一位美國女畫家為她畫西洋肖像。這位美國畫家凱瑟琳.卡爾 (Katherine A.Carl) ,曾著「慈禧寫照集」。未形式篡位的女「皇帝」慈禧權力上是個多面手,殘忍且冷靜,誰都可以殺誰都可以用。她第一次和美國女畫家見面時,就學了幾句簡單英文。據洋人們轉述,權力慈禧的另一面有一定的詩人才華,會吃,會看戲,且天性幽默,有點表演天份,面對洋人公使夫人,她常說些俏皮話,在宮廷內引起哄堂大笑。

      一八九二年光緒皇帝二十歲,曾頒佈詔書告知全世界,他正在學英語,由兩個受英美教育的北京國子監學生負責教授。光緒學習外語,讓英法各國都以為不是真的,公使們上書英國女皇道,「從去年十二月份開始,大清國開始發生該歷史上最大的變化。這種變化與進步,超越過去百年的總和,因為大清國皇帝陛下,開始學英語。」

      當然,公使們看著清末的英語熱,預言著終於這個東方最神祕的古老國度,皇帝在紫禁城內,學起了英語,西方與東方的糾纏好似透過幾個怪英文,就要繞過歷史的夢魘,中國要向世界開放了。

      我們後來都知道那是過度樂觀的歷史幻想,光緒的西化改革失敗了,他的母親把他當囚犯般關起來;八國聯軍來了,慈禧更恨洋人,英語從此不能在紫禁城出現一個字,連一個字母都不成。

      一百年後,紫禁城牆上到處都是英語簡介。語言若是一種想像與民族情感,中國人和西方人的語言糾葛,似乎已是往事如煙。我當日走進皇帝登基的城牆上,一位扮相溥儀的假皇帝,正招著手,戴墨鏡對來客們打招呼,遇著洋人們,還會說句「Hello!」
[ ������卡拉��2005-05-17 17:18���±༭ ]
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
“If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.”  -----  Henry David Thoreau
忽略卡拉 离线
级别: 新兵蛋子
显示用户信息 
沙发  发表于: 2005-05-17   
喜欢这个女人的文字。
Troublemaker 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
板凳  发表于: 2005-05-17   
haha

越来越好玩了

敢跟“卡拉”教授和“沧桑”教父叫板, 有料!

描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交