Rose, I’m glad to see your new poem. This one has a very different style and sentiment. I like it. Here is my tentative translation. Enjoy it. Have fun.
Have a great weekend!
_____________________________________
THE SAME AS MY HEART
- by Rose Lu
There is a kind of tree,
That grows very, very tall.
There is a piece of leaf,
That embellishes
At the tip of the tree.
Referring to the vast sky,
Sees all things small.
Takes clouds for companions,
Plays hide and seek with sister Moon,
Chases brother Sun on the run.
Autumn breeze starts to blow.
Regardless how hard she prays,
Won’t be for long the green stays.
Bit by bit it becomes yellow,
And becomes red afterwards.
Finally it goes away with the wind,
Floats down into a small brook.
Making no sound,
Carried by the stream,
And drifts afar,
To an unknown land…
The shape of the leaf,
The color of the leaf,
And the adventures of the leaf,
Are the same as my heart.
The same, same as my heart.
引用
下面是引用Rose Lu于2004-11-19 20:42发表的[原创]小女孩 036 和我的心一样 一样:
和我的心一样 一样
冰花 (ROSE)
有一种树
.......
[ ������梦文��2004-11-26 20:43���±༭ ]