登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 东海仙子译冰花诗一首英译(如果)
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-15   

东海仙子译冰花诗一首英译(如果)

 
 If
By Rose Lu(Binghua) Tr. East Sea Fairy
 
如果我的爱
If my love
成了你的负担
Become your burden
如果我的真心呼唤
If my cordial calling
不能使你的心意回转
Can not make you change your mind
请你一定要告诉我
Please let me know
我会选择悄然离开
So away from you I will privily go.
 
我会重新适应
I’ll be readapted to the life
没有你的生活
Without you
也会慢慢地寻找答案
And seek to answer
为什么我真诚付出
Why my earnest effort
收获却是如此的干瘪
Is payed by a harvest shrinked so
我还会把你藏在心窝
I’ll hide you at the deepest corner of my heart
也会为你
And pray to God
一声声祈祷平安
For your being safe and sound
 
当你到了鬓发花白的残年
Wen you grow frosty headed
回忆你的一生的爱恋
And recollect all the loves you have had
我也能占据一个小小的空间
I would be able to occupy a small room in it
那样
So
我因你而苦了的余生
In the hard remaining years of me life
就没有了一丝丝的怨
There won’t be any bit of complaint


评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
板凳  发表于: 2014-10-05   
修改后:

If my love

If my love
Becomes your burden
If my cordial calling
Can not make you change your mind
Please you must let me know
So I can choose to leave quietly.

I’ll be readapted to the life
Without you
And seek to answer
Why my sincere efforts
have gained so little
I’ll hide you at the deepest corner of my heart
And pray to God
For your safety

When you are old and grey
And recount all the loves you have had
Just give me a small space
And I won't make any complaint
As long as I live
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
沙发  发表于: 2014-02-15   
If my love

By Rose Lu(Bing hua) Tr. East Sea Fairy

If my love
Become your burden
If my cordial calling
Can not make you change your mind
Please let me know
So away from you I will privily go.

I’ll be readapted to the life
Without you
And seek to answer
Why my earnest effort
Is payed by a harvest shrinked so
I’ll hide you at the deepest corner of my heart
And pray to God
For your being safe and sound

Wen you grow frosty headed
And recollect all the loves you have had
I would be able to occupy a small room in it
So
In the hard remaining years of me life
There won’t be any bit of complaint




[ 此帖被冰花在02-17-2014 08:59重新编辑 ]
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交