夫妻间的一段对话,哭笑不得但发人深思 2011-09-04 15:44:15 B[CA
5Ry
"CBRPp
F_
81l<
TKo<~?
作者:刘墉 zd.'*Dj
33 :@*
供稿:5speed / 制贴:九月豆 +Juh:1H
:> SLQ[1
D*QYKW=)
`^x9(i/NE
E~qQai=]
故事(一) Ps3~{zH`
-G-3q6A
說件 "鮮事" 給您听 ── +pz}4M`
g8RPHjvZ
有個丈夫跟太太親熱,撫摸著太太,很有情趣地讚美: eQ;Q4
z3W3=@
"妳的皮膚摸起來真細,絕不像四十歲的女人。" "TNVD"RLY
%&h c"7/k
太太笑: "是啊!最近摸過的人都這麼說。" hC
AZ{+`z
@MOCug4
啪!一記耳光。 n}JPYu
{ D+Ym%n
丈夫吼道: "妳最近讓多少人摸過?妳老實招來!" &
pL/
@2+
*}w+68eO
太太摀著臉,哭著喊:"大家是這麼說啊!每個護膚中心的小姐都這麼說。" ~@D/A/|
6Cv.5Vhx
這是真事,但是怎麼看都像笑話對不對? pw\P<9e=
e\D|
o?v
問題是,當你細心觀察就會發現,我們周遭充滿這樣的笑話。 gqfDacDJL
>g]ON9CGH
vQgq]mA?
只因為一句話沒說對,就把喜劇變成了悲劇,把眼看就要辦成的好事變成了壞事。 E=]]b;u-n
t+O e)Ns
"話"人人會說,只是不見得人人會說話;有話好說,只是不見得人人說好話。 6WeM rWx
QD$Gw-U-l=
不說好話的道理很簡單──因為他沒有多想一想。 q_sEw~~@!
7\X$7
<: :VCA %
故事(二) GJ,aRI
Bd&`Xfebj
舉個例子:最近我有個朋友,在他新居的後院搭了間工具房。那工具房是買現成的材料,再自己拼裝的,專門用來放剪草機、鏟子、鋤頭這些整理花園的工具。 hO3{
h)cY])tGtK
可是我這朋友興高采烈地才拼裝到一半,他的鄰居竟然隔著牆喊:"你亂蓋房子,是違法的。" FqZgdmwR
u h)o
我這朋友氣極了,跑到建管處去問,得到的答案是蓋十呎乘十呎以內的工具屋,不違法;只有超過,才違法。 0q#"
clw
H:Y&OZ
他回去量了量自己買的工具屋,是十呎乘十二呎,多了兩呎,於是拿去退掉,換成合法的尺寸。 6]n/+[ ks
FY4 T(4#
工具屋搭好了,他跑來對我說:"我非要去糗糗我那鄰居不可,我要告訴他中國人不好欺負,我去政府單位問過了,現在搭的絕對合法,歡迎他去告!" FshC )[w,
G
>K@AW#
你何必這麼說呢? 我勸他: 您何不換個方式,對他說:"真是謝謝你,幸虧你提醒我,不然我的工具屋多了兩呎,因為違法得拆除,就白蓋了。" 你不是照樣讓他知道你去問過政府單位,現在是合法建築了嗎? ezUQ>
e
s6n`?,vw
朋友想了想,覺得有理,照辦了。結果不但沒有得罪鄰居,還交上了好朋友。 8vSIf+
pawl|Z'Ez
E{%SR
故事(三) Juu+vMn1
g*J@[y;
再說個故事。有個人和他太太為了一點小事吵架,要離婚,起因居然不但不是壞事,還是好事。 YG`?o
Vm,,uF
那一天,他太太買到一條上好的石斑魚,特別打電話到辦公室:"你離開辦公室的時候,打個電話回來,我好下鍋蒸,這石斑魚,多一分鐘少一分鐘都不成。" ugLlI2 nJ
o_$&XNC_
那太太想得很好,丈夫出門,她蒸魚,丈夫進門,正好上桌。偏偏她丈夫下班的時候,才打完電話,說要出門了,就碰上個客戶突然造訪,耽誤了二十分鐘。 !),t"Ae?>
r[pF^y0
"糟了!"送走客戶,丈夫心想,趕緊又撥個電話回家:"對不起,臨時有事,現在才能走。" {[W(a<%bXm
N 9LgU)-Jt
太太一聽,在那頭跳了起來:"什麼?你還在辦公室?你不知道魚涼了不好吃嗎?你知道這條石斑魚多少錢嗎?" A[)C:
q,
C6]OAUXy:F
丈夫沒多吭氣,匆匆忙忙開車回去,一路想,一路急,加上晚了,餓,胃都急疼了,路上還差點撞了人。 2khh4?|\
to>
進門沒好氣地說一句: "魚涼了就涼了嘛!熱熱不就得了?"太太也沒好氣: "你是沒命吃好魚,以後給你吃涼的。" Z!_n_Fk
RV;!05^<
兩個人當然吵翻了,拉開嗓子吼,把孩子都嚇哭了,一條好好的石斑魚,放在桌上,誰都沒吃,還差點離了婚。 0%#\w*X8
R,,Qt
TGB
你說,他們是會說話嗎? Qnt5HSSt
J+ts
如果那作太太的,能像我那搭工具屋的朋友,換個角度說:"別急!別急!魚涼了,微波爐熱一分鐘就成了,開車小心點,我們等你。" :h*a
rT4{
pRrHuLj^
59lj7
會說話與不會說話,常在那一念之間。 w7
*V^B
||Y<f *
一念之間,他懂得忍、懂得退一步想,想想壞話怎麼好說,
qybxXK:
~*-qX$gr
狠話怎麼柔說,就可能有個喜劇的結局。 S&wzB)#'
jn=:G+0
那一念之間,他毫不考慮地脫口而出,則可能是個悲劇的結尾。 T$mbk3P
'SV7$,mK@
[九月特注] 谢谢五速兄推荐的好文,我自己读了以后也受益匪浅。其实语言的交流是多么重要啊,人们通过语言表达自己,通过语言传递信息,通过语言沟通理解。。。记得以前看过一个小笑话,贴在这里和朋友们分享,从一个50秒钟的笑话中,我们又能够得到怎样的启示呢! EI1?
GB)b
8:dQ._#v
)];aI A$
fd 1C{^c
SOS: We are sinking, we are sinking... jDX>izg;V
snC/H G7
Coast Guard: What are you thinking about? /pykW_`/-