十七岁
过往的情愫如同翡翠
铺陈在心灵的最深处
在岁月彼岸泛着幽绿的光
穿粉裙的女孩
带着朦胧的心
常漫步于岸边那片草坪
纵使期盼与憧憬
却永远也走不进
那扇攀满常春藤的门
日光与星光更替
泪珠滚落于琴弦之上
晶莹 咸涩 静默
花季的永恒倩影
踩痛了人生的草坪
十七岁的芬芳终究要萦绕一生
Seventeen
The emerald-like innermost feeling of the yore
Spreads out at the deepest part of the soul
Shimmering with dark-green light on the other bank of time
The maid wearing a pink skirt
With a hazy heart
Often strolls on the bank-side grass
Yet she can never pass
Even with expectation and aspirations
The ivy-coated door
Daylight and starlight continually replace each other
Tear drops on the strings
Crystal clear, salty , and silent
The timeless shadow of adolescence
Hurts the lawn of life with its steps
And the sweetness of seventeen will linger the entire life.
投 心
早春
把狂跳的心
装入信封
羞到信箱
咬咬牙 手一松儿
一颗心滑入
脸红 捂住双眼
手缝里边 没人瞅见
跑开 一溜烟儿
To Post a Heart
The early spring
Put a wildly beating heart
Into an envelope
sheepish all the way to a mailbox
She gritted her teeth, loosened her hands
And a heart slipped in
Blushed, she covered her eyes with both hands
While nobody could see her through her fingers
She ran away, and disappeared like a wreath of vapour