登录
注册
登录
用户名
UID
Email
密 码
找回密码
|帮助
高级
我的快捷通道
您还没有登录,快捷通道只有在登录后才能使用。
立即登录
还没有帐号? 赶紧
注册一个
论坛门户
论坛首页
会员空间
最新帖子
六六网站
繁体版
简体版
下拉
注册
用户名
UID
Email
社区应用
帖子
相册
日志
群组
热榜
分享
记录
最新帖子
精华区
社区服务
银行
勋章
搜索工具
会员列表
统计排行
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
标签排行
美食广场
huluzhu
山水寄情
音乐时空
e化生活
默认群组
隐藏
快速浏览
灌水乐园
乱讲
坛庆10周年
情感驿站
C美C显
精美贴图
音乐时空
笑口常开
热点追踪
人在湾区
湾区咏叹调
海外文摘
移民天地
文学天地
网络小说
书话影评
诗词歌赋
散文随笔
完美人生
健康指南
美食广场
教子有方
山水寄情
e化生活
投资理财
个人专栏
原创精华
六六
是子
阿平
Wen Wen
小二猫爱画画
一手臭牌
clean0551
冰 花
元心冰堡
非马
amanda
huluzhu
盛夏
山鬼二丫
小白兔
之之
阿辉
鐡手
白菜
xiaolu
茶包
论坛管理区
论坛公告
意见和建议
新手必读
帖子回收站
群组分类
默认群组
Bay Area Chinese--灣區華人
»
非马
»
和權: 談非馬的三首詩
上一主题
下一主题
新 帖
主题 : 和權: 談非馬的三首詩
复制链接
┊
浏览器收藏
┊
打印
非马
离线
级别: 论坛版主
显示用户信息
UID:
2641
精华:
2
发帖:
662
财富:
3135 湾区元
威望:
665 点
支持度:
61 点
好评度:
4 点
在线时间: 29(时)
注册时间:
2006-05-11
最后登录:
2024-10-15
楼主
发表于: 2013-03-24
倒序阅读
┊
只看楼主
┊
小
中
大
和權: 談非馬的三首詩
和權
多年來,從詩刊報誌上讀到不少非馬的詩,常受其衝擊而為之低徊不已。
久想收集非馬的著作,卻苦無機會。直到最近,蒙詩人遠從芝加哥惠寄『非馬詩選』、『非馬集』及『白馬集』三冊,喜出望外,經細讀玩味後,深深欽佩他在詩藝上的努力與成就。
非馬說: 「一個字可以表達的,絕不用兩個字:前人或自己已使用過的意象,如無超越或新意,便竭力避免。」由這段話,可以察知他寫詩的態度是如何審慎,對詩之語言是如何嚴格要求鍛煉、精簡與創新。
他的詩多取材於現實,具有現代意識,同時又具備精確性與象徵性。非馬是一位研究科學的核工博士,卻醉心於現代詩,能夠掌握時代的脈搏,關切現實,秉持仁民愛物的「詩觀」,不斷地寫出富於哲理思想的小詩。
非馬本名馬為義,廣東人。一九三六年在台灣省台中市出生,同年全家返回廣東省潮陽縣鄉下。一九四八年再到台灣,就讀於台中光復國小六年級。在台北工專唸書時曾與同學創辦『晨曦』月刊,用「馬石」為筆名發表詩作與散文。畢業後曾在屏東糖廠工作。
一九六一年,非馬到美國去留學,次第取得機械碩士及核工博士學位。一九六七年,開始在台灣『笠』詩刊上發表詩作,並譯介英、美、法、意、波蘭、俄、澳、猶太、希臘、拉丁美洲等國現代詩人的作品。聽說他譯成中文的各國現代詩不下七、八百首。非馬著有中英對照的詩集『在風城』(笠詩刊社出版。一九七五年),『非馬詩選』 (台灣商務印書館出版。一九八三年),『白馬集』 (時報文化出版事業有限公司。一九八四年),『非馬集』 (香港三聯書店出版。一九八四年),此外尚有英譯白萩的詩集『香頌』(一九七二年),『笠詩選』 (一九七三年),和中譯『裴外的詩』(一九七八年)。
非馬現住芝加哥,任職美國阿岡國家研究所,從事核能發電研究工作。曾得台灣吳濁流新詩文學獎及笠詩社翻譯獎及創作獎。
非馬之所以飲譽詩壇,備受各方的重視,乃是因為他的詩充滿了魅力,耐讀叉耐玩味。他一直遵循著自己的創作原則,不作假,更不作無病之呻吟。他對現實有深刻的觀察,在他敏銳的筆尖下,好詩源源而出。這些震撼人心的詩皆有鮮明的意象、飽滿的象徵、強韌的張力、透明的意義,以及準確而凝煉的語言。
非馬追求「新」 ,但反對標奇立異。他所極力追求的「新」,實是發掘事物之「新」的意義。
他用字平實,詩中少有冷僻的字眼和晦澀難懂的句子,往往能以最少最清晰的文字,深入淺出地表現事物之多重性意義。
他的詩多是知性的短章,社會性異常強烈,他善用反諷﹐對比與突變的手法﹐每在矛盾的語法中孕育深刻的意義﹐使人讀後心中驚詫﹐回味細想。
下面舉非馬發表於台灣『聯合文學』第十一期的詩「一千零一夜」﹐予以介紹賞析﹕
聽一個故事,殺一個妻
殺一個妻,聽一個故事
這樣的天方夜譚
幼小的我
竟深信不疑
人,總有長大的時候
誦一段經,殺一批異教徒
殺一批異教徒,誦一段經
這樣的天方夜譚
現在的我
才深信不疑
人,總有長大的時候
此詩,作者把幼小時聽到的殺人故事與長大後聞見的殺戮事件作一對照,顯示現實的醜惡。
所謂「聽一個故事,殺一個妻」實是『一千零一夜』的故事而已,作者幼小時,竟然深信不疑,「人,總有長大的時候』,長大後,當然不再相信捏造的故事了。問題是,詩人現在卻深信世上真有「殺一批異教徒,誦一段經」的事情,因此他說「這樣的天方夜譚,現在的我,才深信不疑」因為「人,總有長大的時候」 ,顯然主述者已閱歷世事,並且人生經驗豐富,對於「殺一批異教徒,誦一段經」這類事,已是司空見慣,不足為怪了。而今,詩人當然深信有「這樣的天方夜譚」。
此詩,以對比的手法,造成詩的張力,也造成反諷的效果。
殺人的事情,以「幼小的我」 「竟深信不疑」和「現在的我」「才深信不疑」相比,令人驚詫,同時感到極大的悲哀。歷來宗教戰爭不斷,日日夜夜發生在世界上的各個角落,死人無數,能不令人感到悲哀?而二十世紀科學時代,尚有這種「愚行」,該是多麼大的諷刺!
首段主述者傳達了自己年幼時的天真無知,「竟」會深信「這樣的天方夜譚」,二段則顯示年歲增長後的閱歷,「才」會深信「這樣的天方夜譚」。在此,「竟」和「才」都是凝煉準確的字眼。
這首詩,前後兩句「人,總有長大的時候」 ,具有不同的意義。第一句表示出詩人否定了他所「深信」的;相反地,第二句則表示出詩人更加肯定自己所「深信」的。
這是一首充滿了詩趣的詩。全詩使用精煉的口語,表達由淺入深。用輕淡的筆調,把現實世界尖銳地反映了出來。值得細品。
再看他的另一首詩「咳﹗白忙」:
柳樹
彎腰忙了半天
才把池塘
擦拭得晶瑩奪目
一群泥腳的野鴨子
便大搖大擺
聒聒走來
這首詩寫於一九八二年,收入『非馬集』。作者用「柳樹/彎腰忙了半天/才把池塘/擦拭得晶瑩奪目」,這一連串的動作,把柳樹擬人化。
第一段,是「景」與「象」的傳達,其主題動作是「柳樹彎腰」 「擦拭池塘」,暗示出水面本來並不晶瑩奪目,而且表示出對「潔淨」的渴望之情,以及努力求之的態度。在這裏「風」是看不見的,卻可以感到,正如詩中主述者的心情之可以感到一樣。「風」也暗喻詩人積極的思想,故「柳樹」會有「彎腰忙了半天」這種實際的舉動。
「池塘」終於「擦拭得晶瑩奪目」了,可是「一群泥腳的野鴨子/便大搖大擺/聒聒走來」,出入意料,卻充滿了詩趣。
第二段提昇了詩的境界,同時點出主題。「泥腳的野鴨子」一旦落水,那豈不是前功盡廢了嗎?對聯想力豐富的讀者來說,許會立時想到現實生活中諸種相同的遭遇。「大搖大擺」 「聒聒走來」的意象動作,也可象徵一股破壞者可憎可厭的形態,而野鴨子的「泥腳」,則象徵著他們的「骯髒」,意味著他們所到之處皆遭其「污染」。我們都經驗過奮鬥之後,卻有出人意料之外的失敗境遇,所以「泥腳的野鴨子」也可象徵人生不測的「命運」。
這首詩,負有多重意義和象徵,詩人的思想情懷,藉「景」精簡扼要地表達了出來。宋人張炎在『詞源』中云:「情景交鍊,得言外意」,此詩已達到這種境界。
再看非馬另一首也是寫於一九八二年,收入『白馬集』的「龍」:
沒有人見過
真的龍顏
即使
恕卿無罪
抬起頭來
但在高聳的屋脊
人們塑造龍的形象
繪聲繪影
連幾根鬍鬚
都不放過
開頭第一段,敘述傳說中的「龍」,根本沒有人真正「親眼目睹」。第二段則描述人的荒謬、虛假。
首段第二行的「龍顏」,至少有兩層意思:一、指的是傳說中的龍之形貌;二、指的是高高在上的帝王之「尊容」。為什麼說真的「龍顏」「沒有人見過」呢?作為中國人,無不耳聞過「龍的故事」,但走遍大江南北,踏遍千山萬水,甚至跑遍整個地球,誰見過「龍」來著?而「即使/恕卿無罪/抬起頭來」跪在底下的人,倘若敢於舉頭上望,也見不到帝王真正的面目。古往今來,許多為人君主者,皆有深沉的城府,所謂「天威難測」,嘴角閃現的微笑,未必代表帝王心中的歡喜。聰明如韓信者,何曾見過劉邦「真的龍顏」?故詩人說「沒有人見過/真的龍顏」。
「恕卿無罪/抬起頭來」,是君王的口氣,讓人聯想到帝制的古國,以及許多殘酷君王的故事。同時讓人聯想到現代專制者,及奴隸社會。
第二段,講人在高聳的屋脊,繪聲繪影地塑造「龍」的情景。常常可以看到國人的建築物,有「龍」張牙舞爪地塑造在屋脊,而且塑工精細:怒眼、裂毗,連「鬍鬚」 「都不放過」。其實,塑造者從來不曾見過「龍」,他們根據什
來塑造龍的形象呢?其行為之荒謬,是顯而易見的。「高聳的屋脊」是「明顯的地方」,故,在該處塑造龍的形象,益見荒謬。
或者此處我們可以把「龍」當作中國的象徵。在海外有不少對中國一無所知,卻為了趕時髦或達到某種目的,而在大庭廣眾間「繪聲繪影」談論中國的人。這首詩也許能使我們更看清他們的面目吧!
綜觀非馬的詩,不但「惜墨如金」,而且幾乎每篇都能精警地展現主題,打動讀者,發生共鳴,他對現代詩藝的努力與追求,實在值得習詩者傚法。
錄自﹕《華文現代詩鑑賞》﹐林泉、李怡樂、和權著﹐新銳文創﹐台北,2012年10月
评价一下你浏览此帖子的感受
精彩
感动
搞笑
开心
愤怒
无聊
灌水
回复
引用
举报
顶端
weiwei
离线
级别: 师长
显示用户信息
UID:
9615
精华:
1
发帖:
1430
财富:
49461 湾区元
威望:
9735 点
支持度:
3 点
好评度:
6 点
在线时间: 384(时)
注册时间:
2008-02-07
最后登录:
2019-06-10
沙发
发表于: 2013-03-24
只看该作者
┊
小
中
大
Re:和权: 谈非马的三首诗
谢谢你的介绍,第一次听到非马这个名字,这三首诗我都喜欢。
回复
引用
举报
顶端
上一主题
下一主题
Bay Area Chinese--灣區華人
»
非马
http://bachinese.com/forum
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问
描述
快速回复
限 100 字节
进入高级模式
加粗
字体颜色
背景颜色
插入链接
图片
验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个
下一个