《溪水边的玫瑰》自序:送你一朵玫瑰
冰花
一想到在不同的时区, 不同的地点, 你们在读我的诗文, 就如一股暖流穿越时空直达我的心田, 使我感到无比的温暖。
在现实生活中, 我和许多人一样, 身处他乡, 一颗飘游的心寻找着自己的座标。我整日劳顿, 认真做事, 辛苦赚钱, 和你们一样有苦有乐有辛酸。
而在我内心世界里, 有一片独属于我的理想天空, 那里有我刻骨铭心的爱恋, 有让我喜悦的玫瑰花香, 让我流泪的秋叶飘落, 有会歌唱的小鸟, 有许多爱情的动人歌声和画面。
我在理想的梦中, 编织着自己的花环, 在爱情的四季里走游着。困惑的我, 在河边漫步, 听到一首歌, 看见一朵花, 迎来一阵风, 望着一棵树都会触动我的心弦, 让我感动得落泪, 发出吟唱。诗使我辩别方向, 是我情感的出海口, 从写诗文中, 我为自己找到了平衡点。
我只是无奈于心中有梦,笔下有情,情而生诗, 诗中有爱。一个多情的视诗歌为生命的女子, 在爱的溪水边,用心灵弹奏出一曲曲玫瑰的浪漫。
说到我写诗可以分为有网络前和网络后两个阶段。有网络前的小女孩诗,是我诗歌创作的开端,那时的诗也成为了我诗品中最亮丽的风景线。而有网络后,网络让我的诗歌创作迅速地成长起来。从2004年开始,在许多诗友和网友们的激励下,我的诗歌创作又进入了新的高峰。而每每想到来自网友和读者的关爱, 都令我万分感激, 都成了支撑我的力量。正是热忱的网友和读者,让我保留了持续写诗的勇气。
对于诗歌我力求做到用通俗易懂的语言来表达真挚的情感,始终如一坚持自己独特的风格,决不盲目跟从和随波逐流。使我的诗歌真正成为来自心灵的自然流露,发自生命的真诚吟唱。
身居海外的我,坚持用母语写作,对我来说更是有着特别的意义,那就是方块文字让我有了文化的归属感,使我找到了心灵的家园。平时默默无闻、淡泊名利、和忙碌的我,心里总是有着莫名的愁怅,梦中也常常走在回家的路上。用母语创作诗歌,是对我乡愁的一种慰籍,让我觉得离家乡近了。仿佛,没有了诗我就一无所有,有了诗我又拥有了一切。
而此诗集能够出版,还要感谢很多人。首先,要感谢我先生多年来对我写诗的理解和支持,让我有更多的时间从事诗歌创作,才使我能够享有如此奢华的幸福。
还要特别感谢著名作家、出版家、文学活动家王舒先生对我诗作的赏识和对我的容忍, 使我能够随心所欲地出版这本诗集。
还要特别感谢著名诗人非马先生对我诗稿提出的宝贵意见, 以及对我在诗歌创作上给予的关怀和影响。并特别感谢赵燮雨(主持)先生和胡涣先生在百忙之中为我的诗集作跋。
还要感谢友明先生、枯荷雨声和蓝蓝女士, 以及梦文、乐飞、和先磨等朋友。他们长期以来对我的关心, 爱护和鼓励总是让我十分感动。
也要感谢世界中文出版社的朋友们使我梦想成真。让我终于能借此出版的机会把自己散落在报刊和网络的诗整理一下, 为自己多年来的诗歌创作做了个小结。
更是要感谢许多生活中的挚友和网友们对我的厚爱和一路陪伴。
你们都使我深深地感到出版此诗集是我今生中做的最有意义的事情之一。
亲爱的朋友们,当我的小诗到了你们的手中,如果你们能从中找到一些对青春与爱情的美好回忆或憧憬,我就会非常欣慰了。最后,望你们能喜欢《溪水边的玫瑰》这本诗集。
二OO七年十二月二十八日于美国