登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : My Three Poems published in the Jul 2013 of Eastlit.
冰花 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2013-07-04   

My Three Poems published in the Jul 2013 of Eastlit.

My Three Poems published in the Jul 2013 of Eastlit.
文/冰花 (Rose Lu )
2013年07月02日,星期二




Rose Lu – Three Poems
by Rose Lu
The Hint of June
The blue sky is touching me, touching
And entering in my heart with the white clouds
The garden in June
Has new buds sprouting every night
And new flowers blossoming every morn
The mighty main in June
That holds the dreams of the sky
Moves the dancing wings of foamy flowers
A ship sailing into the distance
Is softly blending the hues
Of the sky and the sea
Two coconut trees standing hand in hand
On the windfront shore
Unable to get the hint of June

The Bird
Ah, hair standing on end
I found it turned out to be a bird
Launching off the tree.
I don’t know
Whether I scared her
Or she scared me.
What a bird!
For I turned back
But she, didn’t.

The Seventeen’s
The emerald-like innermost feeling of the yore
Spreads out at the deepest part of the soul  
Shimmering with dark-green light on the other bank of time
The maid wearing a pink skirt 
With a confused heart 
Often strolls on the bank-side grass 
Yet she can never pass 
Even with expectation and aspirations 
The ivy-coated door
Daylight and starlight continually keep replacing each other
With tear drops gliding adown on the strings
Crystal clear, salty bitter, and still silent
The ever-lasting fair shadow of adolescence 
Treads the lawn of life painful
And the sweetness of seventeen’s will stay lingering lifetime after all.
 Tr. East Sea Fairy
Note on Author’s Work:
Rose Lu also had five poems published in the April 2013 issue of Eastlit.

多谢东海仙子的翻译!Thanks so much Tr. East Sea Fairy !


评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
http://blog.sina.com.cn/m/binghuablog
二句三年得,

一吟双泪流。

知音如不赏,

归卧故山秋。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交