登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 《并非爱情》
小平 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2004-05-20   

《并非爱情》

《并非爱情》

这片水
把你我
沉淀成---
两岸

灵犀---
空中的
丝缕寒烟
聚散

即便没有
相逢的日子
地层下
岩石的相连

守望---
相依
亿万年的
挂牵

心灵的风景---
杏黄
挂满枝头的
高原

举得起
那么沉沉的重吗?

Unto me ?
I migrate toward it 。



--- 右击鼠标,然后保存 ---
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Troublemaker 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
沙发  发表于: 2004-05-20   
不只是爱情了.
俺懂!
作舟 离线
级别: 营长
显示用户信息 
板凳  发表于: 2004-05-20   
migrate toward ....????

what is "it"?????

smile.gif

i like giving XP a hard time....hahaha...
卡拉 离线
级别: 总版主

显示用户信息 
地板  发表于: 2004-05-20   
QUOTE (小平 @ May 20 2004, 09:35 AM)

举得起
那么沉沉的重吗?


这诗怎么写得越来越朦胧。我不明白这“重”怎么成了名词?“重”到底是个什么东西?怎么举?
XP有BUGs喽。Reinsall the whole system, 嘿嘿。。。
小平 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
地下室  发表于: 2004-05-21   
一点也不朦胧啊。题目很清楚的。
重就是重嘛。举得起来就举,举不起来就"migrate toward it...".

IT=重。

回答完毕,两位教授。

注:XP快淘汰了,小盖下面要出新的了,叫“longhorn”。
  估计"bugs"少不了,哈。。。这是福音,又能给不少“IC”找到粥喝了。
  哼。。。 wink.gif
free 离线
级别: 班长
显示用户信息 
5楼  发表于: 2004-05-21   
小平想 "跳跃" 到英文诗? 当然也可以说"下降"到, 或者说"平趟". 哈...
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交