这个因孩子而异。。。
还是家长要了解自己的孩子,然后,事先讲好规定(丑话说在前面),当时严格执行(父母要 一致),事后表扬(按规定做)或者秋后算账(让孩子知道后果)。。。。小孩子很聪明的,几次就知道了。。。
当然具体实施有技巧的。。。你看看这个:
http://www.bachinese.com/forum/read.php?tid=3551333. “ Please get out of the bathtub.” “No! I don’t wanna get out of the tub.”
请从浴盆里出来。 不,我不想出来。
Helpful Hints: * Set limits for tub time, and use a timer to enforce the limits.
几个有用的提示: × 定下盆浴时间并且用定时器来约束。
Start the bathtub routine early to avoid having to rush your child’s fun. 早点开始,让孩子多享受盆浴的乐趣。
Never leave toddlers and preschoolers alone in the bathtub, even for a few seconds. 永远不要单独把孩子留在浴盆里,哪怕只有几秒钟。
Set your water heater at 120oF (or lower) to prevent the bath water from acalding your child.
把热水加热器的温度调到120华氏一下以防热水烫伤孩子。
1) Don’t threaten. Don’t Say, “Get out of the tub NOW before I smack you on your bare bottom.” Don’t threaten to hurt your child! Doing so might get immediate results, but the pain—emotional and physical—is too high a price to pay.
1) 不要威胁,不要说, “现在就起来不然我就打你的屁股。”
不要威胁伤害你的孩子。这样做可能会立即有效果,但是,精神和肉体的痛苦的代价太大了!
Instead, use a timer. Say, “When the timer rings, it will be time to get out and dry off so we can have a story before bed.” Use a timer to manage the situation, and provide an incentive (such as a story) to motivate your child’s cooperation. This allows her to look beyond her desire to stay in the tub.
相反,可以用定时器,说,“当定时器铃响时,就是你要起来擦干的时间了。这样,我们还可以在睡觉前讲个故事。
2) Don’t minimize your child’s feeling. Don’t say, “I have better things to do, so you need to get out of the tub now.” Telling your child that you have more important things to do will make her feel unwanted and unworthy of your attention. Instead of cooperation, she’ll do everything she can to resist your request so she can finally get your attention.
2) 不要忽视孩子的情感,不要说,”我还有更要紧的是做,你现在要赶快起来离开浴盆!”
和你的孩子说,你还有更重要的事情做,会让他觉得他不值得你的注意。这样,他不会合作,反而,会做出任何事情反抗你来引起你的注意。
Instead, remind her about the rule. Say, “What’s the rule about staying in the tub?” Referring to the rule helps your child develop the self-discipline she’ll need throughout her lifetime. It also puts you in a supportive rather than controlling role.
相反,提醒他规则, 说,“呆在浴盆里规则是什么?” 引用规则能帮你的孩子更自律,自我约束在一生中都很需要!这也把你放在支持孩子,而不是控制孩子的角色上。
3) Don’t get angry. Don’t say, “I’m getting angry, so you’d better get out of the tub before I lose my temper.” Getting angry won’t teach your child to cooperate, and it won’t model the self-control you want her to develop. It will do just the opposite: teach her to throw a tantrum in order to get her way.
3) 不要生气,不是说,“我要生气了,你最好在我发脾气前离开浴盆!”
你生气并不能让你的孩子合作,而且你也没有作到自我控制的模范。相反,为了让他离开,你教会他乱发脾气。
Instead, give consequences. Say, “I’m sorry you spent too much time in the tub. Now we don’t have time for your snack or story.”
Allow your child to suffer the consequences of failing to meet her goals. Doing so teaches her that her behavior has consequences—both positive and negative. It also gives her experience in coping with life’s little disappointments.
相反,你可以指明结果,说,“很抱歉,你在浴盆里花了太多的时间,我们现在没有时间吃小点心或听故事了。”
让你的孩子体会不完成目的的后果。这样做,告诉孩子他的行为是有后果的,包括好的后果和坏的后果。也教会孩子去体验生活中小小的失望。
4) Don’t bribe. Don’t say, “If you get out of the tub now, I’ll give you some candy.”
Bribing your child with candy will leave a bad taste in your mouth! It will make that treat very important to her and will teach her that she can put a price on her cooperation.
4)不要贿赂,不要说,“如果你现在离开浴盆,我就个给你糖果。”
用糖果贿赂孩子会让你品尝到不好的滋味。这样做会让孩子觉得犒劳是很重要的,还教会孩子给‘合作’标价!
Instead, make a deal. Say, “When you’ve gotten out of the tub and are dry and in your pajamas, we can read a story before you go to bed.”
Grandma’s Rule helps your child develop self-control and the ability to delay gratification. These skills will help her cope with the necessary and sometimes unpleasant tasks of life.
相反,给出约定, 说,‘当你离开浴盆,擦干并穿好睡衣,我们在睡觉前就可以讲个故事。”
祖母规则帮助孩子自律,和延迟欲望。这些品质都会帮助他处理生活中必须做的,有些还是不想做的事情