昨天和朋友去燕青私房菜吃上海菜, 她们递上来的菜单前言居然抄录了我去年顺手写的博文, (哼, 这样居然也不给我打折扣) 今天回来赶忙翻出来看看, 贴在这里, 以示我才是正版!
--------------------------------
公司同事阿明要出差上海一周, 昨天跑来问我上海话"我爱你" 怎么说, 我看他嘻皮笑脸的样子没好气地回答他:"你才去一周要说这句话可不合适啊!" 可是他执意要问, 我后来认真想了想上海话里还真是没有这种说法的, 以前怎么都没注意到.
真额, 不骗拿额, 上海宁口语里没有讲"爱"这个字的, 如果你听到有上海宁用上海话来跟你说"我爱侬"那里面肯定有8分是开玩笑的意思, 通常会加重语气讲"我爱杀侬", "我吃杀侬", 但绝对不是情人之间表达感情时会用的语言, 反而是同性之间用得相对频繁些, 异性之间一般上最多讲我"蛮欢喜侬","蛮喜欢伊"或者"想侬","老想侬额", 就基本到顶了, 也就是说能够讲出"喜欢"两个字就已经很说明问题了, 没有什么必要再进一步强调了, 光从语言上面看来, 上海宁的含蓄还不是一点点啊! 用"欢喜"和"想念"全权代替了那个敏感的"爱"字. 在她们的心里"想念"和"喜欢"就是爱的全部意思了! 不爱人家, 何必去想念去喜欢呢? 所以不轻易说喜欢, 一旦欢喜了就等同于爱了. 所以上海口语里面已经不需要"我爱你"这三个字了.
在北方的语言里面"爱"和"喜欢", "爱"和"欣赏"那是完全不同的概念, 经常看到电视电影里面的人讲我很喜欢你但我并不爱你之类的, 言下之意就是我可能喜欢很多人, 但爱却还没有. 他们会说喜欢是偶尔会想起某人,爱是时时刻刻地想着某人, 这样讲法有时侯让我觉得很迷惑, 那不过是"喜欢"的程度不同, 也代表"爱"的程度不同罢了 . 归根到底意思是一样的.
如果一定要把"喜欢"和"爱"分开来, 那么喜欢而不爱就太暧昧了, 从这样的语言分析上看来, 上海宁普遍不如其他地方人来的会搞情调, 基本不懂得暧昧是什么.
其实这个从现在的演员来看也很明显, 曾经跟朋友们聊天说起上海本地的女演员虽然算得上漂亮人也聪明, 但一般都不大出名, 走在一线的不多, 主要是她们都不太懂得暧昧, 在骨子里没有这种暧昧的养料. 是本质定死了, 她们的内心太骄傲了, 后天很难改变.
现在女演员比较出名的要算孙俪了, 可年轻轻地她早就确定了自己的恋人邓超的地位, 丝毫没有利用自己的美貌去博取些绯闻上版面, 或者多上戏! 反观范冰冰之类的, 年纪其实也不小了, 毛三张了吧? 还像踏跳板一样,东踏西跳, 企图心特强, 当然诸如范这样的满身散发腥味的, 引来的猫总归会多些, 好猫坏猫先不说, 机会肯定是比不会散腥的人多得多了, 现在的世道, 不偷腥的猫到底是极少数; 同时自己越腥气相对要应付的猫们也多得多, 这种消耗也不是一般人可以承受得了的, 显老啊, 绝对地显老到!!!
后记: 燕青私房菜现在的上海菜色有退步啊~~~应当引起老板重视